Симбиоз ковра и архитектуры
Согласно сайту Бакинский рабочий, передает Icma.az.
Культурный код на языке современности
В Союзе архитекторов Азербайджана прошла лекция архитектора, художника, фотографа Нурзии Халиловой на тему «Национальный романтизм. Принципы коврового искусства. Проблемы визуального образа современного Азербайджана».
Мероприятие, посвященное вопросам культурной идентичности, архитектурной преемственности и современного визуального языка, вызвало живой отклик у аудитории.
Подход Нурзии Халиловой основан на синтезе традиции и современности, и это позволяет ей предлагать новые интерпретации культурного наследия, делая его актуальным, живым и востребованным. Как архитектор, художник и фотограф она успешно сочетает техническую точность, образное мышление и визуальную чуткость. Ее уникальность как специалиста заключается в умении «переводить» культурный код на язык времени, сохраняя глубину и многозначность.
Нурзия Халилова представила аудитории свой взгляд на вопросы культурной идентичности, архитектурной преемственности и современного визуального языка в концепции тюркского ковра. В основу лекции заложен принцип применения потенциала ковровых элементов в современной архитектуре, графическом дизайне, визуальной городской среде и даже в цифровом контенте. В отличие от академического и исключительно фольклорного подхода, исследователь предлагает рассмотреть ковер, как динамичный визуальный инструмент, актуальный для настоящего и будущего. По ее мнению, ковер - философский, духовный, символический слой культурного наследия.
Лекция вызвала живой интерес молодежи к национальному культурному достоянию - как носителя визуального кода нации.
В мероприятии приняли участие доктор философии по искусствоведению, архитектор и исследователь тюркского коврового наследия Эльчин Шамилли, архитектор Саттар Керимли, киновед Ульви Мехти, художник Эльшан Ибрагимов, композитор Фирудин Аллахвердиев.
В завершении лекции наш корреспондент побеседовал с архитектором Нурзией Халиловой.
- В ходе лекции вы затронули тему национального романтизма - северного и азербайджанского. Что побудило вас акцентировать внимание на этой теме?
- Особое внимание я уделила теме национального романтизма. Однако, я также продемонстрировала примеры финского романтизма, чтобы показать, как этот стиль проявляется в архитектуре, и использовала фотоснимки для наглядной иллюстрации его особенностей.
Что касается азербайджанского национального романтизма, я коснулась лишь некоторых его направлений, провела краткий архитектурный анализ и отметила, что в Азербайджане пока нет четкой академической классификации этого стилистического направления. На сегодняшний день эту тему еще не популяризовали в широкой научной и культурной среде. Тем не менее можно выделить здания, построенные с элементами национального романтизма, и их немало. Это говорит о том, что, хотя мы и не имеем конкретной классификации, потенциал этого стиля для Азербайджана очевиден.
- Удалось ли вам найти академическую классификацию азербайджанского национального романтизма?
- Классифицировать национальный романтизм, безусловно, можно, но на сегодняшний день я не нашла официальной академической трактовки или классификации этого направления в архитектуре Баку XIX-XX вв. Я думаю, что данное направление в архитектуре в будущем может стать темой отдельной лекции или исследования.
Как исследователь, я прочитала достаточно литературы по архитектуре, но не нашла детального анализа и систематизации азербайджанского национального романтизма. И хотя я - не первопроходец в этой области, но я смогу организовать общественные обсуждения этого вопроса. Меня интересует не только анализ самого национального романтизма, но и его связь с другими культурными феноменами, например, с тюркским ковровым искусством. Я считаю, что ковровые орнаменты служат основой для создания гармоничного современного визуального образа Азербайджана. Ковер - это не просто декоративный элемент, а глубоко укорененный в нашей культуре визуальный код, который должен быть реанимирован и передан следующим поколениям. И, возможно, это будет сделано через архитектуру, дизайн или другие формы искусства.
Для меня главное - интегрировать визуальный язык ковра и его структуру в различные направления современного творчества, - говорит собеседница. - В этом я вижу свою главную задачу. Язык ковра - концептуальная основа для переосмысления современной визуальной культуры. Он служит источником идей и формообразующих принципов для архитекторов, дизайнеров и художников.
- Как вы пришли к вопросу интеграции визуального языка ковра в современное творчество?
- Как-то я поделилась своими мыслями с фотографом, режиссером, историком и исследователем Рустамом Гусейновым. Выслушав меня, он заметил, что моя позиция схожа с идеями профессора кафедры дизайна Азербайджанского архитектурно-строительного университета Сиявуша Дадаша, который в своих книгах раскрывает визуальный язык азербайджанского ковра как генетический код тюркской памяти. И он порекомендовал мне прочитать книгу Сиявуша Дадаша, и она произвела на меня большое впечатление. Я до сих пор изучаю концепции этого ученого, особенно его идеи о молекулах, атомах, их взаимодействии и структуре, которые, как оказалось, находят отражение в коврах.
- Современные дизайнеры активно используют национальные орнаменты в своих работах, и вы тоже обращались к ним в своих проектах. В чем связь между национальным романтизмом и коврами?
- В двух словах это трудно объяснить, и для этого, конечно, нужно приводить визуальные примеры. Но если кратко, то национальный романтизм опирается на историю и опыт наших предков, оставивших нам великое ковровое наследие. Ковер во все времена служил источником вдохновения для творческих личностей и специалистов. Использование его элементов в различных проектах - это один из наиболее верных путей для развития нашего национального визуального языка. Элементы ковра можно эффективно применять в дизайне, архитектуре и современном искусстве, что открывает новые горизонты для творческого самовыражения и национальной идентичности.
Нурзия Халилова убеждена, что в эпоху визуального однообразия важно сохранить уникальный культурный код. Ведь архитектура - это одновременно и богатый визуальный язык, который вбирает в себя множество других творческих и технических направлений. Потому важно интегрировать и вдохнуть жизнь в принципы коврового искусства. Надо не просто слепо вторить, но анализировать и применять эти принципы тюркского визуального кода на свое современное и будущее историческое наследие.
- Конечно, в рамках одной лекции или интервью невозможно передать все свои мысли, знания, поделиться исследовательскими планами, - говорит Нурзия Халилова. - Если вы обратили внимание, в зале были слушатели, которые выразили желание продолжить обсуждение этой темы, и это меня вдохновляет. Это означает, что мне удалось донести свою мысль до аудитории: я представила тюркский ковер как живой продукт, с которым можно и нужно взаимодействовать.


