Словарь шведского языка пополнился 2800 новыми словами

27.01.2026

Как передает Icma.az, со ссылкой на сайт Бакинский рабочий.

После 11 лет перерыва Шведская академия выпустила новое, 15-е издание Орфографического словаря шведского языка (SAOL).

В обновленной версии было удалено около 1500 слов и добавлено 2800 новых, отражающих современные изменения в языке, прежде всего, под влиянием цифровой культуры, социальных сетей и общественных процессов. Среди новых слов - термины, связанные с интернетом, технологиями, экологией, идентичностью и изменениями в образе жизни, например webbinarium (вебинар), avfölja (отписаться), cykelpendla (ездить на работу на велосипеде) и QR-код.

Главный редактор словаря Луиза Хольмер подчеркивает, что в SAOL включаются не просто «модные» неологизмы, а слова, которые уже прочно закрепились в общеязыковом употреблении и используются в разных регионах страны. Редакция избегает узкоспециальной лексики, диалектизмов и сленга, стремясь отразить современный литературный язык.

Одновременно из словаря были исключены устаревшие или чувствительные в социальном плане слова, в том числе некоторые обозначения людей, которые сегодня могут восприниматься как спорные.

В некоторых политических сферах существуют слова, которые могут носить временный характер в зависимости от того, какое правительство находилось у власти. Это могут быть слова, уместные в один период, но менее приемлемые спустя 5 лет.

В дальнейшем Шведская академия планирует чаще обновлять словарь в цифровом формате, поскольку, по словам Л. Хольмер, работа над языком - это непрерывный процесс.

Следите за обновлениями и свежими новостями на Icma.az, где мы продолжаем следить за ситуацией и публиковать самую актуальную информацию.
Читать полностью