Milli ruhun müasir çoxsəsli ahəngini yaradan bəstəkar

03.02.2026

Icma.az, Xalq qazeti saytından verilən məlumata əsaslanaraq xəbər yayır.

Çoxəsrlik musiqi tariximizin bütün dövrlərində xalqın duyğu və düşüncələrini ifadə edən həzin melodiyalar, muğamlar və  folklor nümunələri yaranmışdır. Bu gün müasir bəstəkar və ifaçılar bu tarixi irsi yaşadaraq zəngin və nadir Azərbaycan musiqisini dünya səhnələrində təqdim edirlər.

Əməkdar incəsənət xadimi, “Şöhrət”, “Şərəf” ordenli, Xalq artisti, Bəstəkarlar İttifaqının sədri Firəngiz Əlizadə bu ənənənin çağdaş mərhələsində milli musiqi düşüncəsini böyük konsert salonlarında səsləndirən parlaq simalardandır. Onun musiqisi Şərqin dərin köklərindən qidalanaraq Qərbin avanqard düşüncə sistemi ilə qovuşur, zamanın sərhədlərini aşaraq milli ruhu qlobal səhnəyə daşıyır. Bəstəkarın partituralarında muğam nəfəsi ilə modern texnikanın harmoniyası, sükutla səs arasındakı  tarazlıq incə poetika yaradır. “İntizar”, “Qarabağnamə”, “Sənin adın Dənizdir”, “Ağ atlı oğlan” operaları, “Boş beşik” və “Stadt-Graniza” baletləri, “Habil Sayağı”, “Oazis”, “Dərviş”, “Abşeron” instrumental kompozisiyaları, “Silk Road” Konserti, violonçel və orkestr üçün Konsert “Mərsiyə”, böyük simfonik orkestr üçün “İthaf”, “Dərviş”  və s. əsərləri mötəbər konsert salonlarında böyük triumfla səslənir və dünyanın məşhur ifaçılarının repertuarında yer alır. 

Müasir musiqiyə gətirdiyi yeniliklər bəstəkara  ölkəmizlə yanaşı, beynəlxalq musiqi məkanında da şan-şöhrət qazandırıb. UNESCO-nun “Sülh artisti” fəxri adına layiq görülmüş yeganə azərbaycanlı, tanınmış pianoçu, pedaqoq, mədəniyyət təşkilatçısı  Firəngiz Əlizadə ilə söhbətimizdə müasir musiqidə milli irsin qorunması, sənətkar məsuliyyəti və yaradıcılıq azadlığı barədə fikir mübadiləsi apardıq. Oxuculara təqdim etdiyimiz  müsahibə geniş dünyagörüşünə malik bəstəkarın   Azərbaycan musiqi salnaməsinə fərqli  baxışının ifadəsidir.

– Firəngiz xanım, uzun illərdir beynəlxalq musiqi məkanında ölkəmizi yüksək səviyyədə təmsil edirsiniz. Dünyanın müxtəlif şəhərlərində əsərləriniz səslənir, yaradıcılığınıza həsr olunan konsertlər keçirilir. Xarici dinləyicinin Azərbaycan musiqisinə münasibəti necədir?

– Azərbaycan musiqisinin ənənələri çox zəngin və qədim olduğundan bütün dünyada milli musiqimizə böyük maraq və diqqət var. Təbii ki, bu, musiqinin hansı səviyyədə və hansı auditoriyaya təqdim edilməsindən çox asılıdır. Deyərdim ki, bu gün  Avropada müasir bəstəkarlarımızın   yazdıqları əsərlər, onların  təhsillərini hansı səviyyədə inkişaf etdirdikləri ilə yaxından maraqlanırlar.

Heydər Əliyev Fondunun təşəbbüsü və təşkilatçılığı ilə 2009, 2011, 2013, 2015, 2018-ci illərdə  keçirilən, UNESCO-nun Bəşəriyyətin Qeyri-Maddi Mədəni İrs Siyahısına daxil edilmiş Azərbaycan muğamının və əlaqəli musiqi formalarının ənənələrinin qorunması, ifası və tədqiqini təşviq edən  önəmli tədbirlərdən biri olan “Muğam aləmi” beynəlxalq festivalının bədii rəhbəri olmuşam. Amerikadan başlamış Çinin uyğurlarına qədər muğam sənətimizin öyrənilməsi, bu barədə dəyərli elmi əsərlərin yazılması məni çox təəccübləndirirdi. Biz bu mütəxəssisləri Azərbaycana dəvət etdik və çox maraqlı simpoziumlar keçirdik.

Beynəlxalq aləmdə milli musiqimiz  yüksək səviyyədə nümayiş etdirilməli, dünyanın hər yerində konsertlər  təşkil olunmalıdır ki, maraq daha da artsın.

– Yaradıcılığınızda Şərq musiqi təfəkkürü ilə Qərb avanqard texnikalarının sintezi əsas xətt təşkil edir. Bu iki dünyanı bir araya gətirərkən hansı prinsipləri əsas götürürsünüz?

– Hər bir bəstəkar müəyyən bir  mühitdə formalaşır. 1960-cı illərdə biz musiqi məktəblərində və konservatoriyada tanınmış azərbaycanlı musiqiçilərlə yanaşı,  Leopold Rostropoviç, Mayor Rafailoviç Brenner, Boris Zeydman kimi görkəmli şəxsiyyətlərdən çox yüksək səviyyədə təhsil aldıq. Müəllimlərimiz  Sovet İttifaqında məşhur insanlar idi.  Məsələn, imtahanları  Kövkəb Səfərəliyeva götürürdü. Bu mənada, biz həm yüksək  klassik musiqi təhsili almış, eyni zamanda da muğam, aşıq sənəti, gözəl xalq mahnılarımızı dinləmişik. Məhz belə bir mühitdə formalaşdığımıza görə, mən və  bütün Azərbaycan bəstəkarları həmişə çalışmışıq ki,  əsərlərimizdə milli musiqi ənənələrimizi yaşadaq.

– Siz həm istedadlı bəstəkar, həm də vətənpərvər ziyalısınız.  1990-cı ildə  ölkəmizdə törədilən qanlı 20 Yanvar faciəsindən sonra Amerikada Azərbaycan mədəniyyətini, milli musiqi ənənələrimizi təbliğ etməklə yanaşı, həm də  azadlıq istəyən bir xalqın səsini dünyaya çatdırdınız. 

– Yanvar hadisələri  böyük  faciə,  eyni zamanda, milli dirçəlişimiz idi. Sovet İttifaqının tərkibində yaşadığımız dövrdə mədəniyyət sahəsində fəaliyyət göstərən insanlar bəlkə o qədər də  milli ənənələrə fikir vermirdik.  Amma  qanlı Yanvar hadisələri  zamanı elə bil ki, azərbaycanlı olaraq ikinci dəfə dünyaya gəldik. Bu ağrılı, uzun, amma qürurverici   prosesi   musiqiçilər, yazıçılar, rəssamlar da  yaşadılar.  Bizdə Şərq təfəkkürü dirçəldi, özümüzü Sovet İttifaqının nümayəndəsi kimi yox, əsl azərbaycanlı kimi hiss etdik. 

O dövrdə  xarici ölkələrdən tez-tez dəvətlər alırdım və 1989-cu ildə həyat yoldaşım Cahangir Zeynallı ilə Amerikaya getdik. Los-Ancelesdə Şönberg İnstitutunda açıq dərslər keçdim, eyni zamanda   konsert verdim. Buna görə mənə verilən 2000 dollara  konsertlərimi və açıq dərslərimi çəkmək üçün   kamera aldıq . Amma təəssüf ki, cəmi bir neçə ay sonra Cahangir həyatını təhlükəyə ataraq həmin kamera ilə xalqımızın başına gətirilən  müsibəti – 20 Yanvar faciəsini lentə aldı. Həmin ilin sentyabrında biz yenidən Amerikaya dəvət olunanda kasetləri, fotoları notlarımın arasında gizlədib ora apardıq. O dönəmlərdə xalqımızın haqq səsini dünya ictimaiyyətinə  çatdırmaq çox çətin idi. Mən də bu Vətənin övladı kimi öz missiyamı yalnız sənət əsərləri yaratmaqla  bitmiş hesab etmədim. Xalqımızın yaşadığı bu acı taleyi bütün dünyaya göstərməyə çalışdım.

– London Simfonik Orkestrinin təklifi ilə yazdığınız  əsəri "NİZAMİ Cosmology" adlandırdıqda qarşı tərəf   israrla sübut etməyə çalışdı ki, Nizami azərbaycanlı deyil, fars şairidir.

– "NİZAMİ Cosmology" əsərimi yazanda jurnalistlər, musiqiçilər, dirijorlar, konsertmestrlər və menecerlərlə yazışmalar gedirdi. Jurnalistlər israrla deyirdilər  ki, Nizami azərbaycanlı deyil, farsdır, nədən  öz əsərinizi belə adlandırırsınız. Bu yazışmalar aylarla davam etdi, mən çox üzülürdüm.  Ona görə ki, birincisi, vaxtım məhdud idi, başqa işlərlə məşğul olmalıydım. İkincisi də əslində, bəstəkar bu yazışmaları aparmalı deyil. 

Bu məsələni  filosoflar, elm adamları, akademiklər, sənətşünaslar çoxdan həll etməli idilər. Amma belə oldu ki, uzun-uzun yazışmalar getdi və mən onlara qətiyyətlə bildirdim ki, Nizami Azərbaycanın qədim şəhəri  Gəncədə doğulub,  həyatı boyu orada yaşayıb və orada da dəfn olunub. Dahi Azərbaycan şairinin Gəncədə muzeyi var və biz yubiley günlərində onu ziyarət edirik.  Onların nəzərinə çatdırdım ki, latın dili ümumAvropa dili idi, bütün elmi işlər bu dildə yazılırdı. Şərqin poeziya dili isə fars diliydi və  bizim tanınmış,  məşhur şairlərimizin çoxu fars dilində yazıb-yaradıblar.  Osmanlı imperiyasının sultanları   sevgi məktublarını belə fars dilində yazıbar. 

Ümumiyyətlə, Nizami haqqında diskussiyalar zamanı mən dəfələrlə Qara Qarayevin "Yeddi gözəl" baleti  və Fikrət Əmirovun "Nizami" simfoniyası haqqında söz açmışam. Amma bunlarla bəstəkar məşğul olmalı deyil, bunun üçün aidiyyəti qurumlar cavabdehlik daşımalıdır.

– Musiqinizdə millilik çox dərin qatlarda hiss olunur. Müasir dövrdə bəstəkar üçün milliliyi qorumaq çətin deyil ki?

– Çox dərin və mən deyərdim ki, sirli bir sualdır. Ona görə ki, millilik müxtəlif ola bilər. Mənim müəllimim – görkəmli bəstəkar Qara Qarayev həmişə deyirdi ki, millilik çox da gözə çarpmamalı,  dərində gedən bir proses olmalıdır. Musiqidə milliliyi bəsit üsullarla deyil, yüksək biliklə, hissiyyatla, professional səviyyədə göstərmək lazımdır. Biz  belə məktəb keçmişik və  heç vaxt  düşünməmişəm ki, mənim musiqim  məhz milli olmalıdır. Yox, bu proses çox normal şəkildə formalaşıb və müasir musiqidə bəlkə  o qədər də  hiss olunmur. 

Amma professional, bəstəkarlıq məktəbində millilik həmişə əsas prinsip olub.  Misal üçün, Üzeyir Hacıbəylinin musiqisi, Fikrət Əmirovun simfonik muğamları, Qara Qarayevin “Yeddi gözəl”i həm milli, həm də bəşəri ideyaları tərənnüm edən  yüksəksəviyyəli Azərbaycan musiqisidir. Əsərlərimin   adlarının  Azərbaycan musiqisi ilə bağlı olması da bir  təbliğatdır. Amerikalılar mənim “Muğam Sayağı” əsərimi ifa edəndə soruşurlar ki, muğam nədir, sayağı nədir və mən onlara bunu ətraflı şəkildə  izah edirəm. 

– Əsərlərinizdə sükut, pauza və zaman anlayışı xüsusi semantik yük daşıyır. Musiqidə sükut sizin üçün nəyi ifadə edir?

– Bu, çox dərin, çətin və fəlsəfi məsələdir.  Musiqi elə yazılmalıdır ki, pauza olanda dinləyici musiqinin təsiri altında qalsın. Yəni musiqinin diqtə etdiyi emosional  vəziyyət yaşasın. Zen buddizmində pauza, sükut  böyük məna kəsb edir və demək olar ki, musiqi əsərlərində, poeziyada, teatr sənətində sükuta çox geniş yer verilir  və bu, insanlara yaxşı təsir bağışlayır. Məsələn, amerikalı bəstəkar, musiqi nəzəriyyəçisi və avanqard sənətin mübahisəli yenilikçilərindən  olan Con Keyqin  “4’33” əsərində  pianoçu səhnəyə çıxır,  pianonu açır, 4 dəqiqə 30 saniyə  heç nə ifa etmir. Bu vaxt keçəndən sonra  səhnəni tərk edir. Deməli, dinləyici bu müddətdə vəziyyəti dərk edərək yaşayır.

Bu məsələyə müxtəlif yanaşmalar var. Bəli, əsərlərimdə sükut, pauza var. Musiqi anlamlı olmasa,  dərin emosiyalar oyatmasa insan o sükutu  dərk edə bilməz. Yəni o sükut  boşluq təsiri yaradar. 

– Bu gün ciddi simfonik, akademik musiqinin vəziyyəti ürəkaçan deyil. Niyə akademik əsərlər yazılmır?

– Təəssüflər olsun ki, doğrudan da ciddi simfonik, akademik musiqidə problemlər var. Bilirsiniz, hər şey təhsildən başlayır. Bu baxımdan, öncə konservatoriyalarda  təhsilin hansı səviyyədə olduğunu analiz etmək  lazımdır.  Ona görə ki, əgər pedaqoq nüfuzlu musiqiçidirsə,  gözəl əsərlər yazırsa, dinləyici  onun əsərlərinə qulaq asaraq musiqi zövqü formalaşırsa, bu, tələbələr üçün impuls, gözəl örnəkdir. Onlar da çalışırlar ki, belə  əsərlər yazsınlar.  

Bundan başqa,  filarmoniya konsertlərində klişe proqramlar təqdim olunur, yeni əsərlər yazıb-yaradan bəstəkarların əsərləri  isə üzə çıxarılmır. Bu da istər-istəməz belə bir fikir yaradır ki, Azərbaycanda müasir musiqi yoxdur, heç kim musiqi yazmır və vəziyyət pisdir. Əslində, bu proses bütün dünyada gedir. Mən deyərdim ki, bəlkə təkcə almandilli ölkələrdə bu gün də gözəl, müasir musiqi yazılır və təbliğ olunur.

İlk öncə  Berlin Filarmoniya Orkestrində görkəmli dirijorların fəaliyyətini qeyd edə bilərəm. Eyni zamanda, İsveçrədə, Avstriyada, Amsterdamda məşhur orkestrlər müasir musiqini təbliğ edir, dirijorlar bunun interpretasiyasını təqdim edir, geniş  diskussiyalar aparılır. Belə bir ənənə də var ki, konsertdən bir saat əvvəl tamaşaçı həm bəstəkar, həm də orkestrin dirijoru ilə görüşə, suallarını  verə bilər. Konfranslarda  təqdim olunan əsərlər haqqında verilən çox geniş məlumatlar isə yeni musiqini dərk etməyə  yardımçı olur. 

– 100-ə yaxın əsərin müəllifisiniz, hər il  xaricdə iki-üç premyeranız olur. Ancaq   bu əsərlərdən təxminən  15-i ölkəmizdə  ifa olunub. Bunun səbəbini necə izah edirsiniz?

– Bəli, belədir. Əsərlərimin 85 faizinin  heç vaxt Azərbaycanda səslənməməsi mənim üçün üzücü bir faktdır.  Çox istərdim ki, bu əsərlər  ölkəmizin konsert salonlarında, televiziya ekranlarında   səsləndirilsin. 

– Beynəlxalq festivallarda, böyük salonlarda tamaşaçı reaksiyası sizin üçün nə dərəcədə önəmlidir?

– Festivallarda, böyük səhnələrdə – möhtəşəm Berlin  filarmoniyasında, Amsterdamdakı Konsertgebauda “Nəsimi Passionları”nın səslənməsi və dinləyicilərin sürəkli  alqışları  çox qürurvericidir. Həyat yoldaşım Cahangir Zeynallı  bunları lentə alıb  və ölkəmizdə də  həmkarlarıma göstərirəm. Amma  bu, həmişə mümkün olmur. Bu yaxınlarda Amsterdamda  violonçel və orkestr üçün yeni əsərim səsləndi. Təəssüf ki, bunu lentə almaq mümkün olmadı.  Amsterdamda  dərc olunan musiqi jurnalında bu barədə geniş məqalə verilib, ayrı-ayrı şəkillər  də var. Bütün bunlar mənim üçün çox qiymətlidir.

– Bu gün  yaradıcılıq yolunuza nəzər salanda “yenidən yazardım” dediyiniz əsər varmı?

– Bəli, yazmaq istədiyim əsərlər çoxdur. Çünki bütün ideyaları reallaşdırmaq mümkün olmur, gərgin iş rejimi var,  tədbirlər, xarici ölkələrə səfərlər həddindən  çoxdur. Hətta bəzən təyyarədən təyyarəyə minmək lazım olur. Bu yaxınlarda   Kanadaya getdim  və orada 5 gün ərzində “Firəngiz Əlizadə günləri” dekadası təşkil olundu. Orada mənim bütün kvartetlərim ifa edildi, çox gözəl görüşlər, konfranslar oldu, açıq kompozisiya dərsləri keçirildi.  Bütün  bunları həyata keçirmək üçün həm vaxt, həm də enerji tələb olunur.  

– Uzun illər Üzeyir Hacıbəyli adına Bakı Musiqi Akademiyasında pedaqoji fəaliyyətlə məşğul olmusunuz. Gənc bəstəkarların əsas problemi nədir: texniki çatışmazlıq, yoxsa dünyagörüşü?

– Möhtərəm Prezidentimiz İlham ­Əliyev mədəniyyət sahəsinin inkişafına böyük diqqət və qayğı göstərir.  Bilirsiniz ki,  2008-ci ildən etibarən  Yazıçılar Birliyi, Bəstəkarlar İttifaqı və Rəssamlar İttifaqı hər ayda 300 manat təqaüd verir.  Həmçinin Şabran istirahət mərkəzi yaradılıb. Bəstəkarlarımız və musiqişünaslarımız burada dincələrək  yeni əsərlər yaza bilirlər.

Bəstəkarlar İttifaqı gənc bəstəkarlara hər zaman qayğı göstərir. Gənc bəstəkarların yaradıcılığı bölməsinin  sədrləri – İlahə Qismət və Tural Məmmədli ayda bir dəfə  yeni əsərlərə qulaq asır və müzakirə edirlər. Həmçinin  biz öz konsert salonumuzda kamera, instrumental və vakal musiqini dinləyicilərə təqdim edirik. Əsas problem ondan ibarətdir ki, onların inamı yoxdur ki, yazdıqları musiqi kiməsə lazımdır, onu kimsə ifa edəcək. Mədəniyyət Nazirliyi tərəfindən sifariş almaq və ya vermək çox çətinləşib, demək olar ki, yox dərəcəsindədir.  Bu mənada, gənc bəstəkarların  təhsildən başlamış məişət  məsələləri də daxil olmaqla  çox böyük problemləri var və onları çözmək  üçün zaman lazımdır.

– Gənc bəstəkarların peşəkarlıq səviyyəsi, fəallığı, yaratdığı əsərlər Azərbaycan Bəstəkarlar İttifaqının sədri olaraq sizi qane edirmi? Onlara nə tövsiyə edərdiniz?

– Biz gənc  olanda Qara Qarayevin, Üzeyir Hacıbəylinin, Cövdət Hacıyevin, Fikrət Əmirovun yubileylərində  məqalələr yazırdıq və həmin məqalələr mətbuatda dərc olunurdu. Hətta  söz deməyə haqqımız olmasa da bədii şuralarda   iştirak edirdik. O vaxt iclasların birində  Səid Rüstəmov Tofiq Quliyevə  dedi ki, mahnında hecalar düzgün istifadə olunmayıb, bunu  yenidən işləmək lazımdır. Tofiq Quliyev də bunu düzəltdi və indi həmin mahnı dillər əzbəridir.

Mən istərdim ki,  təkcə musiqişünaslar yox, gənc bəstəkarlar da öz düşüncələrini, fikirlərini  bölüşsünlər, məqalələr yazsınlar, bir sözlə, fəal olsunlar.  Çox təəssüf ki, bu mövzular onlara maraqlı  deyil və bu, məni çox narahat edir.

– Televiziya kanallarında klassik musiqiyə yer verilməməsi, bayağı musiqilərin səsləndirilməsi sözün əsl mənasında insanın zövqünü korlayır. Sizcə, belə halların qarşısını almaq üçün hansı addımlar atılmalıdır?

–  2007-ci ildə Bəstəkarlar İttifaqının sədri kimi  fəaliyyətə başlayanda  bütün televiziya kanallarına məktub yazdım  ki, bədii şuralar bərpa edilsin və  televiziyada səsləndirilən  musiqilər  müzakirə olunsun, rəylər verilsin. Bədii şuralarda yüksək səviyyəli, professional musiqiçilər  iştirak etməli və öz sözlərini deməlidirlər. 

– Sözsüz ki, gözəl əsərlə yanaşı,  musiqişünas, dirijor,  ifaçı, eləcə də musiqini dərk edən dinləyici olmalıdır. Bu prizmadan yanaşsaq, vəziyyət necədir?

– Təbii ki, təkcə bəstəkar heç nə edə bilməz, əgər musiqisi səslənməsə  onu heç kim tanımayacaq,  bilməyəcəklər ki, belə bir bəstəkar, belə bir əsər var.  Yaxşı dirijor da, musiqişünas da olmalıdır. İfaçılar bu əsəri sevməli, onun dərinliyini, dəyərini anlamalı və təbliğ etməlidir. Festivalların təşkilatçıları  yeni əsərlərlə maraqlanmalı və proqramlara daxil etməlidirlər. Biz bunu  gözləyirik və söhbətlərdə,  görüşlərdə bu məsələni dönə-dönə qeyd edirik. Təqdim etdiyimiz əsərlərin bəziləri qəbul olunur, bəziləri isə səsləndirilmir. Bu yaxınlarda keçirdiyimiz müsabiqənin  laueratlarının əsərləri hələ də təqdim olunmayıb. Onlara diplomlar da verilməyib. Bu məsələlər öz həllini tapmalıdır.

– 2019-cu ildən görkəmli rus bəstəkarı A.P.Petrovun adını daşıyan Beynəlxalq Bəstəkarlar Müsabiqəsinin münsiflər heyətinin sədrisiniz. Bu barədə məlumat vermənizi istərdik.

– Mən bir çox müsabiqələrin  sədri də olmuşam, iştirakçısı da.  Məsəl üçün, Salz­burg şəhərində dahi bəstəkar V. Motsartın xatirəsinə  həsr olunan pianoçuların, Amerikada San Dieqoda bəstəkarların müsabiqəsində, A.P.Petrovun adını daşıyan Beynəlxalq Bəstəkarlar Müsabiqəsində və bu yaxınlarda keçirilən Sergey Raxmaninov adına Beynəlxalq Gənc Pianoçular Müsabiqəsində  münsiflər heyətinin tərkibində olmuşam. Çox maraqlı işdir, yeni əsərlərə qulaq asır, analiz edir, partiturlara baxırsan.

Peterburqlu bəstəkar İqor Druxun “Betelgeize” əsəri çox gözəl əsərdir. Mən əsəri  Bakıya gətirdim, qulaq asdıq, partituraya baxdıq. Yəni, çalışıram ki, mənim beynəlxalq müsabiqələrin münsiflər heyətində iştirakım Azərbaycan bəstəkarlarına da yeni əsərlərlə tanış olmaq imkanı yaratsın. Onlar da bu partituraları görsünlər, nəsə öyrənsinlər ki, əsərlərində də yeniliklər olsun.

– Azərbaycan musiqi irsinin gələcək nəsillərə ötürülməsində, mədəni siyasətin həyata keçirilməsi prosesində Bəstəkarlar İttifaqının  rolu nədən ibarətdir?

 – Bəstəkarlar İttifaqı  milli musiqi irsinin gələcək nəsillərə ötürülməsində, mədəni siyasətin həyata keçirilməsində böyük işlər görür. Hər ay 2-3 elmi konfrans, musiqişünasların yeni kitablarının təqdimat mərasimləri təşkil olunur.  Elə bu yaxınlarda  akademik Zemfira Səfərovanın 5 kitabı təqdim edildi .

 Üzeyir Hacıbəylinin ildönümü ərəfəsində  hər il konfranslar keçirilir. Dahi bəstəkarın 140 illik yubileyi ilə bağlı Almaniyada  böyük çıxışım oldu, arxivdə olan kadrlar göstərildi və mən alman dilində bu film və ümumilikdə Üzeyir Hacıbəyli haqqında ətraflı məlumat verdim.  

Yanvarın 29-da Azərbaycan Bəstəkarlar İttifaqının  Ü.Hacıbəyli adına konsert salonunda “Şanlı Zəfərə həsr olunan Azərbaycan bəstəkarlarının simfonik orkestr üçün əsərləri” (Partitura, II cild) yeni not nəşrinin təqdimatı oldu. 

– “Habil sayağı”  əsərinizi bütün dünya musiqisevərləri dinləyib,  ən məşhur, virtuoz violençel çalanların ifasında kompakt disklərə yazılıb. Dünyanın bütün konservatoriyalarının dərsliklərinə daxil edilib. “Muğam Sayağı” isə bir il ərzində milyon dəfə ifa olunub. “İntizar” operası da sizə böyük uğur gətirib.  Firəngiz Əlizadə üçün uğur anlayışı nədir?

– “Habilsayağı”nı çox sevdiyim gör­kəmli kamança ustası Habil Əliyevin, “Abşeron”u  isə Tofiq Quliyevin əziz xatirəsinə həsr etmişəm. Bu əsərlər  çox yüksək ilhamla yazılıb. Mən  Habilin pərəstişkarı olmuşam. Onun diski çıxmışdı, dəfələrlə o diskə qulaq asdım və  heyran oldum. Violonçel  və fortepiano üçün yazdığım “Habil Sayağı” nın üzərində 2 il çalışdım. Tanınmış violonçel ifaçısı İvan Moniqetti bu əsəri ifa edib. “YouTube” kanalını açsanız  orada yüzlərcə ifa görə bilərsiniz. Təvazökarlıqdan uzaq olsa da deyim ki, çox məşhur əsərdir. Ümumiyyətlə, bu əsərlərin hər biri beynəlxalq musiqi aləmində təbliğ olunur və dünya musiqiçiləri də bu əsərlərlə maraqlanırlar. 

“Muğam Sayağı” da həmçinin, 1992-ci ildə  Türkiyəyə gedəndə  “Boş beşik” baletini yazdım və 1993-cü il yanvar ayının 3-də səhnədə göstərildi. Mersin şəhərində keçirilən premyeraya görkəmli bəstəkarımız Tofiq Quliyev və  bütün dünyadan qonaqlar gəlmişdilər. Türkiyənin görkəmli dövlət və siyasi xadimi Süleyman Dəmirəl   təbrik teleqram göndərmişdi. “Muğamsayağı”nı da həmin vaxtlarda bəstələdim  və aprel ayında Nyu-York-da  Con F.Kennedi adına İfaçılıq Sənətləri Mərkəzində  dünyanın ən tanınmış kvarteti- Kronos Kvarteti və Bakıdakı Alman Lüteran Kirxasında  dövlət simli kvarteti tərəfindən  çox gözəl ifa olundu. 

 Bundan başqa, mənim gitar üçün fantaziyam  İsveçrədə dərc olunub və  çox populyar əsərdir. Dünyanın bütün  gitar ifaçıları bu əsəri öz konsert proqramlarına daxil ediblər. Məncə, sanballı əsərlərlə Vətənini bütün dünyada təmsil etmək böyük uğurdur.

– Azərbaycanda bütün zamanlarda yüksək səviyyəli bəstəkarlıq məktəbi olub. Bu ənənə davam edirmi?

– Ümid edirəm ki,  davam edir, amma biz bunun üçün çox çalışmalı, yeni əsərlər yazmalı, gənc bəstəkarları təbliğ etməli, onları dəstəkləməliyik.

İnanıram ki, bizim günəşimiz – Üzeyir Hacıbəylinin, Qara Qarayevin, Fikrət Əmirovun əsərləri həmişə səslənəcək və bütün dünyada Azərbaycan musiqisini tanıyacaqlar. Biz də var gücümüzlə bunun üçün çalışırıq.

– Firəngiz xanım, maraqlı söhbətə görə  təşəkkür edirik.

Müsahibəni yazdı:  
Mehparə ƏLİYEVA
XQ

Ən son xəbərləri və yenilikləri almaq üçün Icma.az saytını izləyin.
Читать полностью