Icma.az
close
up
AZ
Menu

Украинские дроны поразили полигон РФ, с которого запускаются ракеты Орешник

ASTRA: Самолет госпиталь МЧС России, где может находиться Адам Кадыров, приземлился во Внуково

В Дейр Хафире и Мескене сняли флаги PKK/SDG: сирийская армия восстановила контроль ВИДЕО

В Серпухове горит электроподстанция, часть города обесточена ВИДЕО / ФОТО

Дугин: Страны Центральной Азии и Южного Кавказа не должны быть суверенными Minval Politika

Трамп заявил, что готов остановить девятую войну

Нелегкая прогулка : Куба заявила о сбитом вертолете США в Каракасе

Центральная Азия: кому велено играть со своим соловьем , а кому пересмотреть оборонную доктрину Minval Politika

Белый дом: Представитель ПНА Али Шаат возглавит комитет по управлению Газой

Трамп заявил, что никто не убеждал его не наносить удар по Ирану

Сирийская армия начала новую операцию в Алеппо

Сердечко Пашиняна может стать лого его предвыборной кампании

США провели красную черту для Анкары и Аш Шараа: курды наша корреспонденция

СМИ: Сын главы Чечни попал в ДТП

Во Франции у воров медного кабеля конфисковали усадьбу и активы на €4,5 млн

На Гоа арестован россиянин по подозрению в серии убийств

Рашад Эюбов: Впереди нас ждет много работы

Moody’s провело периодический обзор суверенного рейтинга Азербайджана и связанных с ним рейтингов

В Центре Гейдара Алиева состоялось открытие выставки Кэрол Фермен

Власти Мозамбика объявили красный уровень опасности из за наводнений

Новая жизнь в новой стране

Новая жизнь в новой стране

Как передает Icma.az, основываясь на информации сайта Бакинский рабочий.

Наргиз Морриссон мечтает в Шотландии о грушевом дереве в Шуше

…Каждое лето маленькая Наргиз ездила с отцом в Шушу, откуда он был родом. Семейные ценности и путешествия по родной стране привили ей любовь к каждому клочку азербайджанской земли, его истории и красоте. Но когда началась Карабахская война, стало ясно - жизнь уже не будет прежней и уже не получится ездить в Шушу и наслаждаться живописной родиной отца. 

Родители всегда вдохновляли Наргиз на чтение и саморазвитие, и после получения двух университетских дипломов она начала работать в нефтяной компании, где и познакомилась со своим будущим супругом. После свадьбы он увез молодую жену из Азербайджана на свою родину - в Шотландию, в город Абердин, где она живет по сей день.
В новой стране начиналась новая жизнь, все приходилось начинать с нуля, адаптироваться к новой культуре, менталитету и обычаям, обзаводиться друзьями, строить карьеру. Постепенно познавала жизнь, нашла немногих соотечественников, общение с которыми заглушали тоску по родине. Решила получить дополнительное образование по психологии, создала свою компанию и начала профессиональную практику по психотерапии, которая сегодня весьма востребована на Западе. Наргиз Морриссон читает лекции и оказывает психологическую помощь в управлении стрессовыми состояниями на работе. Наряду с этим Наргиз ханым создала Шотландско-Азербайджанскую ассоциацию дружбы BUTA, где каждый месяц собирает азербайджанцев, отмечает национальные праздники и исторические даты, приглашая на мероприятия и шотландских друзей и коллег.
Наргиз Морриссон - участница V Всемирного съезда диаспоры в Шуше, где была награждена медалью «За активную диаспорскую деятельность». В Шуше она нашла дом деда, но в саду не оказалось ни одного дерева, на которые она взбиралась в детстве. Не было и ее любимого огромного грушевого дерева, под которым вечерами собиралась вся родня... Руины дома и пустырь на месте цветущего сада отозвались в сердце щемящей болью и тоской по тем прекрасным детским годам… Очень мечтает заново отстроить дом деда, ведь она обещала отцу, что после освобождения Шуши восстановит его дом, хотя ему уже не суждено будет увидеть этот день…
Мы беседуем с руководителем Ассоциации BUTA в городе Абердин (Шотландия), психотерапевтом Наргиз Морриссон.

- Соотечественники, проживающие в Абердине, характеризуют вас как человека, сплачивающего азербайджанцев под своим крылом. Насколько полученная в Шотландии новая специальность по психологии помогает вам привлекать людей и направлять их на активную диаспорскую деятельность?
- Связь с Азербайджаном была для меня жизненно необходимой и никогда не прерывалась. 20 лет назад азербайджанцев здесь было очень мало, в основном это были сотрудники нефтяных компаний. Что касается психологии, признаюсь, я всегда интересовалась этой наукой, и мне суждено было освоить ее в Шотландии, чему я несказанно рада, ибо считаю, что психология - мое призвание. Она помогает тем, что учит лучше понимать людей, их поведение, мотивацию. У меня появилась возможность помочь им, внести какую-то перспективу, просто выслушать и направить. Очень важно знать, чего мы хотим добиться, вместе легче реализовать любую задачу. На своих семинарах я рассказываю про то, как помочь себе в стрессовых ситуациях. Я сама многому учусь у людей, которые поверяют мне свои внутренние проблемы, восхищаюсь их стремлением преодолевать трудности. Недавно работала с группой беженцев, эта тема очень близка моему сердцу в связи с карабахскими событиями. Но жизнь продолжается, нужно жить и учиться у самой жизни, и я благодарна судьбе за то, что сделала психологию делом своей жизни и помогаю людям. 
- Чем занимается ваша ассоциация, как шотландцы воспринимают азербайджанцев и вообще нашу страну, нашу культуру? Видят ли они итоги 44-дневной войны, понимают ли позитивность всего происходящего в Азербайджане? 
- В деле пропаганды исторической родины объединение соотечественников очень важно. В 2007 году я решила более организованно и на официальном уровне оформить начатую деятельность. Так появилась ассоциация дружбы BUTA, наша работа стала целенаправленной и системной. Главной целью было продвижение нашей культуры, истории и традиций, ознакомление  местной общественности с тем, кто мы на самом деле и что из себя представляет Азербайджан. Мы начинали строить отношения с местными организациями и общественностью, и сегодня, если кто-то в Абердине интересуется Азербайджаном, он обычно выходит на связь с BUTA. 
У нас есть подразделение, которое занимается организационными вопросами. Женская часть общины раз в месяц устраивает семейные и детские мероприятия. Поначалу мы организовывали мероприятия по празднованию Новруза только для азербайджанцев, а потом стали приглашать шотландцев. Сегодня к нам приходят все, кто желает приобщиться к нашей культуре и вкусить национальные блюда и сладости, послушать и потанцевать под нашу зажигательную музыку. Таким образом мы показываем, кто мы на самом деле есть, и это, признаюсь, очень хорошо работает, сплачивая людей разных национальностей и конфессий. Развитие нашей страны и проведение в Азербайджане крупных международных мероприятий, таких как «Формула-1», Евровидение, спортивные соревнования, значительно повышают наш авторитет в глазах местной и мировой общественности. Люди стали иначе относиться, задавать вопросы, интересоваться нашей страной. Когда мы проводили «День Ходжалы», шотландцы подходили и в ужасе спрашивали: «Как такое возможно сегодня?» Они писали нам, просили литературу и информацию. Мы подарили университетам книги и буклеты по Ходжалы, касающиеся истории и культуры нашей страны. 
Также очень важно проводить культурно-просветительскую работу и в других городах Шотландии. Например, в Эдинбурге, где мы провели вечер, посвященный поэзии Азербайджана, подарили библиотеке Scottish poetry library поэтические сборники на английском языке. Мы сотрудничаем с азербайджанцами не только Шотландии, но и всей Великобритании, общаемся с политиками и депутатами этой страны, и результатом нашей работы послужило принятие Шотландским парламентом резолюции о Ходжалы. 
- Какого рода проблемы беспокоят сегодня людей в Шотландии в плане личных или служебных взаимоотношений?
- Сегодня в людях много тревожности и неопределенности, они не уверены в завтрашнем дне. В связи с повышением налогов или потерей работы экономическое состояние людей испытывает постоянные колебания. Все это вызывает депрессивные состояния. Не теряют своей остроты вопросы дискриминации, проблема проработки детских травм, когда человек начинает понимать, насколько на его взрослую жизнь влияют детские переживания и травмы. Это понимание помогает им улучшить качество своей взрослой жизни. 
- Как восприняли и пережили азербайджанцы известие о начале второй Карабахской войны и Победе Национальной армии?
- …О, это было очень тяжелое время пандемии и локдаунов, нам так хотелось быть в это время в Баку. Мы организовали пикеты, информационные сессии, координировали свои действия с другими азербайджанскими организациями. Было много бессонных и тревожных ночей, тяжелых дней. Когда приходили новости об освобождении городов, сел, высот, мы плакали от радости и отмечали эти маленькие победы. 
Было важным доносить до местного населения правдивую и объективную информацию. Мы писали в газеты, на ТВ, в госструктуры, потому что СМИ этой страны были против нас. Мы делали все, что было в наших силах, используя малейшую возможность, чтобы прорвать информационную блокаду, в то время как наши солдаты отдавали свои жизни во имя освобождения родной земли. 
Когда было объявлено о нашей победе, невзирая на запреты пандемии, мы вышли на улицы городов и провели митинг. Было очень важно донести справедливую позицию Азербайджана, что война велась на нашей собственной территории и что мы не захватывали ничью землю. Только после войны отношение к нам поменялось. Хотя Шотландия всегда относилась к нам позитивно, но из-за лживой и широкомасштабной деятельности армянского лобби появились негативные настроения и предвзятое отношение. Нашей организации было важным внести свою лепту в изменение мнения и отношения к нашей стране шотландского государства, чтобы все больше людей узнавало правду об Азербайджане. 
Помню, как с каждым известием об оккупации наших городов жизнь в глазах моего отца все более угасала, и как после их освобождения он словно заново возвращался к жизни: в его глазах появлялся огонек надежды… 
- Мой следующий вопрос касается детей из азербайджанских семей, родившихся и выросших в англоязычной и другой культурной среде, вдали от своей исторической родины. Как удается укреплять их связи с Азербайджаном, чтобы они осознавали свою национальную идентичность и сохраняли ее на всю жизнь?
- Очень важный вопрос. Все мы давно живем здесь и адаптировались к новому обществу. Это общество для наших детей родное, ведь они растут в нем. Связь с исторической родиной, родным языком важна для них вдвойне, и с этой целью мы организуем курсы азербайджанского языка. Кстати, дети здесь очень умные, продвинутые, они заняты в разных кружках, секциях и группах по развитию, и найти время, чтобы собрать всех, практически невозможно. Но мы пытаемся работать и в этом направлении. Планируем организацию совместных просмотров азербайджанских фильмов. И в семье, конечно же, сохраняем свои национальные традиции. Стараемся часто посещать Азербайджан, проехаться по регионам, чтобы дети видели красоту родной земли, привязались к ней, познавали ее историю и обычаи. Для меня BUTA - это звено, необходимое для связи с Азербайджаном и Шотландией на всех уровнях, в том числе и для сохранения национальной идентичности наших детей.
- Ваш супруг - шотландец, интересно, как он воспринимает вашу диаспорскую деятельность, не отвлекает ли она вас от семейных забот и занятий с детьми?
- Мой супруг всегда знал, насколько я активна и как для меня важна связь с Азербайджаном. Он понимает, что Азербайджан - это большая часть моей жизни, и без его поддержки и понимания мне было бы значительно труднее. На последнем съезде азербайджанцев мира меня наградили медалью за активное участие в диаспорской деятельности, но я думаю, что мой супруг не меньше меня заслуживает этой награды, поскольку вкладывает в мои дела много сил и времени, относится с любовью к нашей культуре и традициям, гордится нашими успехами. 
Что касается общественной нагрузки и частной практики, я стараюсь соблюдать баланс, чтобы не обделять семью своим вниманием. Дети должны видеть, что для их родителей, кроме дома и семейного быта, есть нечто еще важное, т.е. связь с нашей родиной, и я надеюсь, они вберут в себя этот уклад и сохранят его, передавая в дальнейшем своим потомкам. 
Хочу выразить благодарность всем членам BUTA, очень деятельным и преданным людям, не жалеющим сил для продвижения и популяризации в Шотландии имиджа и престижа исторической родины, ведь мы постоянно встречаемся с представителями политики, экономики и культуры этой страны и рассказываем им о своей родине.
Очень важно, чтобы наши со­отечественники в Азербайджане знали о том, что мы, находясь вдали от исторической родины, сохраняем и пропагандируем родной язык, культуру и традиции, стараемся возвысить ее  имидж и пропагандировать страну. 
Я верю, что красота и любовь спасут мир, и через культурный обмен и взаимопонимание мы сможем довести правду до других народов.

Для получения более подробной информации и свежих новостей, следите за обновлениями на Icma.az.
seeПросмотров:147
embedИсточник:https://br.az
archiveЭта новость заархивирована с источника 26 Февраля 2025 10:35
0 Комментариев
Войдите, чтобы оставлять комментарии...
Будьте первыми, кто ответит на публикацию...
topСамые читаемые
Самые обсуждаемые события прямо сейчас

Украинские дроны поразили полигон РФ, с которого запускаются ракеты Орешник

17 Января 2026 20:58see335

ASTRA: Самолет госпиталь МЧС России, где может находиться Адам Кадыров, приземлился во Внуково

17 Января 2026 09:42see249

В Дейр Хафире и Мескене сняли флаги PKK/SDG: сирийская армия восстановила контроль ВИДЕО

17 Января 2026 14:21see238

В Серпухове горит электроподстанция, часть города обесточена ВИДЕО / ФОТО

17 Января 2026 09:42see223

Дугин: Страны Центральной Азии и Южного Кавказа не должны быть суверенными Minval Politika

18 Января 2026 11:18see190

Трамп заявил, что готов остановить девятую войну

17 Января 2026 00:43see183

Нелегкая прогулка : Куба заявила о сбитом вертолете США в Каракасе

17 Января 2026 00:57see174

Центральная Азия: кому велено играть со своим соловьем , а кому пересмотреть оборонную доктрину Minval Politika

17 Января 2026 22:08see172

Белый дом: Представитель ПНА Али Шаат возглавит комитет по управлению Газой

17 Января 2026 04:13see166

Трамп заявил, что никто не убеждал его не наносить удар по Ирану

16 Января 2026 23:55see163

Сирийская армия начала новую операцию в Алеппо

17 Января 2026 03:13see156

Сердечко Пашиняна может стать лого его предвыборной кампании

17 Января 2026 11:00see151

США провели красную черту для Анкары и Аш Шараа: курды наша корреспонденция

17 Января 2026 00:41see148

СМИ: Сын главы Чечни попал в ДТП

17 Января 2026 00:49see144

Во Франции у воров медного кабеля конфисковали усадьбу и активы на €4,5 млн

17 Января 2026 21:13see143

На Гоа арестован россиянин по подозрению в серии убийств

17 Января 2026 18:21see137

Рашад Эюбов: Впереди нас ждет много работы

17 Января 2026 23:02see137

Moody’s провело периодический обзор суверенного рейтинга Азербайджана и связанных с ним рейтингов

17 Января 2026 08:46see134

В Центре Гейдара Алиева состоялось открытие выставки Кэрол Фермен

17 Января 2026 00:24see132

Власти Мозамбика объявили красный уровень опасности из за наводнений

18 Января 2026 02:06see131
newsПоследние новости
Самые свежие и актуальные события дня