Icma.az
close
up
AZ
Menu

Кадыров едва не утонул на отдыхе в Турции, сообщают местные СМИ Minval Politika

СМИ: Пашинян дал старт антироссийским действиям в Армении

Америка продаст Украине оружие на $330 миллионов

Вальдас Дамбраускас: Именно в таком стиле я и хочу, чтобы Сабах играл

Азербайджан увеличил доходы от экспорта фруктов и овощей

Зеленский надеется на помощь Британии в вопросе с НАБУ и САП

Глобальный сбой в работе Starlink. Маск пообещал скоро восстановить

Франция признает Палестину

Трамп откроет в Шотландии поле для гольфа, но местные жители этому не рады Minval Politika

Казахстан заинтересован в крупных инвестициях Эмина Агаларова Minval Politika

Под летним небом Каспия в Баку стартовал Dream Fest 2025 звезды на бирюзовой дорожке (ФОТО)

Армения испугалась инициативы США об аренде дороги через Сюник Minval Politika

Биткоин серьезно упал на фоне ожиданий решений ФРС США

Выход Государственного нефтяного фонда на рынок возобновляемой энергии отражает его намерение активно содействовать и глобальному энергетическому переходу

В Великобритании вводятся самые строгие правила проверки возраста в Интернете

Кому Россия и Иран шлют сигналы из Каспия? главное на этот час

Прокуратура Молдовы попросила Грецию экстрадировать Плахотнюка

Ален Симонян пригрозил Симоньян: Пасть захлопнется Minval Politika

Таиланд обвиняет Камбоджу в создании фейков с помощью ИИ о сбитых истребителях

Телешакал на зарплате: Кто дал право Соловьёву лаять на Азербайджан?

Из утиля в шедевры

Из утиля в шедевры

Как передает Icma.az, со ссылкой на сайт Бакинский рабочий.

Издательство «Азербайджан» превращается в площадку для смелых экспериментов

В Баку завершился Международный художественный симпозиум MatbuArt, инициированный и организованный издательством «Азербайджан» и посвященный 150-летию национальной печати. 

Пространство издательства стало частью масштабного художественного высказывания. Здесь, среди архивов, уникальных материалов и ощутимого дыхания многолетней типографской истории, рождается особая, почти осязаемая атмосфера созидания и глубокого переосмысления. Именно в этих стенах работали 34 художника - 17 азербайджанских и 17 зарубежных авторов, представляющих США, Южную Корею, Испанию, Италию, Венгрию, Мексику, Марокко, Египет, Нидерланды, Норвегию, Португалию, Саудовскую Аравию, Таиланд и Турцию.
Каждый из них привнес в этот многоголосый диалог свой художественный язык, культурный код и уникальный взгляд. 
…Пространство издательства прямо на наших глазах превращается в площадку для смелых экспериментов и поиска новых смыслов: архивы, и, казалось бы, утилитарные предметы обретают иную суть. Здесь традиция встречается с авангардом, локальная история - с глобальными художественными практиками, рождая сложный и в то же время гармоничный рассказ об истории и памяти… 
Стоит лишь переступить порог этого пространства - и мгновенно ощущаешь, как оно дышит. Воздух здесь насыщен запахами бумаги, красок и металла. Художники сосредоточенно работают в тишине, которую время от времени прерывают размеренный стук инструментов, легкий металлический перезвон и едва уловимый шорох сминающихся листов.
Каждый из них, полностью погруженный в работу, наполняет пространство особым ритмом: один осторожно вырезает формы из старого картона, другой превращает массивные детали типографского оборудования в выразительные скульптуры, а кто-то из стеклянных отходов создает хрупкие, почти эфемерные инсталляции. Здесь звучат ритмичные удары резцов, перешептывания на разных языках, легкие обсуждения замыслов - и кажется, само пространство наполняется энергией созидания.
Каждый штрих становится частью большого процесса, в котором прошлое печатного дела соединяется с современным искусством. Художники работают в разных техниках, свободно экспериментируют с материалами, а мы наблюдаем, как из фрагментов прежней эпохи рождаются новые формы и смыслы.
В этом динамичном пространстве художники пересматривают историю азербайджанской печати - но не в ретроспективе, а через призму собственной интерпретации. Искусство здесь становится спасением от грубой фактуры действительности, метафорой, в которой прошлое не просто сохраняется - оно преображается. Подобно алхимическому опыту, материалы, обреченные на забвение, наполняются плотью и духом. Эти стены хранят не только память, но и становятся плодородным полем для художественных исканий и дерзких экспериментов. Стоит задуматься о том, как искусство превращает «брошенные в утиль» осколки истории в сосуды смысла, как приходит ясное осознание: искусство - это не роскошь, а жизненная необходимость; если мы лишимся способности творчески воспринимать материальный мир, мы утратим саму жизнь.
Первой, к кому мы подходим, - норвежская художница Мира Абрахамсен (MiRee Abrahamsen). С легкой улыбкой и безукоризненной вежливостью она встречает нас, сразу располагая к откровенному разговору. Мира только что завершила серию из четырех полотен, объединенных темой печати, и теперь готова рассказать о своем другом проекте - о фотографиях, в которых удивительным образом переплетаются история места и судьба человека.
- Ваши снимки сразу привлекают внимание. О чем они?
- В этой серии я хотела заострить внимание на образе женщины, которая посвятила большую часть своей жизни работе в этом здании. Ее зовут Рахиля. Она проработала здесь почти 60 лет, и даже после выхода на пенсию продолжает приходить ежедневно. Очень трогательно наблюдать, сколько энергии, тепла и преданности она продолжает вкладывать в свое дело.
Я фотографировала ее в привычной среде: в офисе, на складе, в хранилище. Мне хотелось создать не просто портрет, но и особые снимки самого здания - чтобы показать его как живой организм, наделенный памятью и характером. 

- Получается, в центре вашего проекта - не только человек, но и само пространство?
- Если войти сюда впервые, может показаться, что помещение мрачное и хаотичное: грязь, беспорядок… Но если повнимательнее присмотреться, можно заметить детали, в которых чувствуется характер. Завершающим штрихом стал видеопроект, в котором я задаю героине три простых вопроса. Она отвечает лаконично, но невероятно глубоко, рассказывая, как много для нее значит работать в этом издательстве.
- Может ли у зрителя возникнуть ассоциация с контрастом между человеком и зданием? 
- На первый взгляд может, но я считаю, что контраста нет. Эта женщина проработала здесь всю свою жизнь. Она словно стала частью этого здания, а оно - частью ее.
Само здание «живет» в ней, потому что олицетворяет для нее множество ценностей. Это и ее источник дохода, и то, чем она живет. Она знает каждого человека, работающего здесь. Так человек и здание переплетаются в единой истории. 
- В этих работах явно прослеживаются культурные и личные мотивы. Как бы вы сами охарактеризовали их?
- Моя связь с этим пространством особенно сильна благодаря моему писательскому опыту. Я создаю романы, пишу путевые заметки, обращаюсь к поэзии. Для большинства художников эта работа - прежде всего визуальная. Но для меня все связано со словами. Я буквально ощущаю их телом. И мне глубоко интересно, как слова способны устанавливать прочные связи между людьми, странами, культурами и, в конечном счете, помогать нам становиться лучше, как людям.
Выяснилось, что наша собеседница не только художник, но и писатель, журналист и преподаватель. Именно поэтому она способна так глубоко чувствовать текст, пространство и их пересечение.
Далее наше внимание привлекает произведение современного азербайджанского художника Мамеда Рашидова. Его арт-инсталляция Filter City («Город-фильтр»), созданная из старых стеклянных сосудов, отсылает к периоду в истории азербайджанской печати, когда медиа полностью контролировались советскими властями. Работа сочетает в себе глубокий смысл и эстетическую утонченность, органично вписываясь в пространство выставки. Особый акцент художник делает на создании форм, напоминающих традиционные орнаменты азербайджанских ковров, что наполняет произведение дополнительными культурными и визуальными смыслами. Чуть поодаль, Мамед Рашидов завершает работу над триптихом Manifestation («Манифест»). Заметив наш интерес, он с легкой улыбкой отвлекается от холста и начинает рассказывать о своем замысле:
- Это серия работ под общим названием «Новая реальность». На этих полотнах изображено то, что в печати называется «проявлением». Это метафора - проявление информации на бумаге как символ рождения новых смыслов, которые формируют наше восприятие мира.
Здесь, среди сочетающихся фактур и линий, кажется, можно ощутить дыхание самой идеи. Мамед Рашидов признается, что для него эта работа - не просто художественный жест, а размышление о том, как информация проходит сквозь фильтры восприятия и трансформируется в коллективном сознании.
В центре зала расположено произведение Circle of the Press («Цикл прессы») азербайджанского художника Турала Мойуфова. Он работает над новыми произведениями - сосредоточен и полностью погружен в процесс. Турал ненадолго отвлекается от этого захватывающего процесса и рассказывает нам о своем произведении:
- «Цикл прессы» - это размышление о том, насколько глубоко медиапроцессы проникли в повседневную жизнь современного человека. В этой работе я исследую нашу постоянную вовлеченность в бесконечный поток информации: новости, тексты, визуальные образы, которые мы потребляем без остановки. Этот поток затягивает и увлекает нас, подобно воронке, лишая возможности взглянуть на происходящее со стороны. Circle of the Press становится метафорическим кольцом, в которое оказывается втянут каждый, зачастую даже не осознавая, насколько сильно информационные потоки управляют нашим восприятием мира и формируют личность.
Неподалеку от «Цикла прессы» расположена вторая работа художника. В ней есть нечто, что нарушает привычный порядок и в какой-то момент даже затрагивает статичные элементы композиции, вызывая у зрителя легкое чувство тревоги. Работа отображает ситуацию, когда уже не только авторы, но и потребители создают информацию и выпускают ее в безграничное пространство Интернета. В результате размываются границы достоверности, утрачивается доверие к медиаресурсам, и человек, оказавшийся в этом хаосе, растерянно задается вопросом: чему можно верить?..
Мы неторопливо продолжаем экскурсию по пространству. Внимание то и дело привлекают детали: проблески света на стеклянных поверхностях, тонкие линии на холстах, мягкие изгибы скульптур… И вот перед нами работа, которая сразу же притягивает взгляд, приглашая ее осмыслить. 
Перед нами арт-инсталляция заслуженного художника Азербайджана Ирины Эльдаровой. Она состоит из множества элементов, каждый из которых воспринимается как самостоятельное произведение искусства. В то же время вся композиция органично вписывается в пространство: световые акценты играют с изображениями людей, заставляя их буквально оживать, а огромный цветок, легкий и воздушный, создает ощущение хрупкости и чистоты. Картины, выполненные на стеклянных поверхностях, излучают особый свет, отражая его и преломляя, так что кажется - сама инсталляция дышит и переливается энергией. В каждой части композиции ощущается движение и жизнь, которая словно передается каждому, кто останавливается здесь хотя бы на минуту.
Мы делимся с художницей впечатлениями о ее работе, и беседа постепенно переходит к разговору о процессе создания и тонкостях восприятия искусства.
- Если эту работу переместить в другое пространство, изменится ли ее восприятие?
- Я сделаю все необходимое, чтобы работа прозвучала и там. Но все же важнейший фактор - это атмосфера. Симпозиум - это невероятный коллективный процесс, в котором рождается не только искусство, но и особое пространство заботы и поддержки. Благодаря этому появляются такие яркие художественные высказывания. Во многом именно такие симпозиумы задают тон и дыхание произведениям.
- А сомнения вам знакомы? Они ведь часто сопровождают творчество…
- Конечно. Сомнения всегда рядом, сколько бы лет ты ни провел в искусстве. Может быть, в этом и есть счастье художника - в том, что ты все время задаешь себе вопросы: «А умею ли я вообще рисовать?» Каждый раз, садясь за лист бумаги или за мольберт, эти вопросы возвращаются. И, наверное, настоящее наслаждение приходит только тогда, когда вдруг понимаешь: получилось.
Генеральный директор издательства «Азербайджан» Лейла Гюлалиева в беседе с нами отметила: 
- Я каждый раз замечала в этих материалах скрытый потенциал для создания произведений искусства. Глядя на них, я представляла себе некие образы, скажем, на этих листах картона можно нарисовать, а на этих- напечатать; из пенопласта можно создать скульптуру; из посуды и пробирок, которые мы уже не используем, - арт инсталляцию. Все эти предметы долгое время хранились у нас как ненужный хлам. Но мне всегда было жаль их выбрасывать. Ведь нашему издательству более ста лет - это целая история, которой точно не место на свалке.
К сожалению, многое уже утрачено безвозвратно. Мы не можем представить эти уникальные артефакты в музее, хотя когда-то здесь располагалась крупнейшая типография Азербайджана. У нас было оборудование, которым можно было бы гордиться и демонстрировать не только в нашей стране, но и далеко за ее пределами.
- Лейла ханым, а помимо самих материалов, обращались ли художники к архивам издательства? Служили ли эти фонды для них источником вдохновения или отправной точкой для создания произведений?
- Безусловно. Некоторые художники самостоятельно изучали историю азербайджанской печати и воплощали ее в своих работах. Мы изначально отбирали авторов, работающих с различными материалами и техниками. Здесь нет художников, ограниченных рамками одного жанра или узкой специализации - например, только живописцев или скульпторов по мрамору. Это мультидисциплинарные авторы, которые свободно комбинируют разные подходы и материалы. Все необходимое для их работы мы постарались предоставить, а на первом этапе отправляли им снимки типографских отходов, чтобы они могли выстроить концепции своих будущих произведений. В рамках симпозиума даже те художники, которые не участвовали в нем напрямую, могли использовать это пространство как мастерскую.
- Планируется ли проведение подобных симпозиумов в будущем?
- Я бы с удовольствием проводила симпозиум на регулярной основе. Этот опыт показал, что люди из разных стран, культур и с разными взглядами на мир могут объединяться и создавать прекрасное. Здесь они знакомились с нашей культурой, а мы - с их. Сегодня как никогда важно проводить мероприятия, которые объединяют народы и помогают им лучше понимать друг друга. К сожалению, многое упирается в возможности. У нас всегда есть отходы, но если попытаться подарить им новую жизнь, они могут превратиться в уникальные произведения искусства.

Следите за обновлениями и свежими новостями на Icma.az, где мы продолжаем следить за ситуацией и публиковать самую актуальную информацию.
seeПросмотров:64
embedИсточник:https://br.az
archiveЭта новость заархивирована с источника 25 Июля 2025 03:46
0 Комментариев
Войдите, чтобы оставлять комментарии...
Будьте первыми, кто ответит на публикацию...
topСамые читаемые
Самые обсуждаемые события прямо сейчас

Кадыров едва не утонул на отдыхе в Турции, сообщают местные СМИ Minval Politika

24 Июля 2025 20:59see316

СМИ: Пашинян дал старт антироссийским действиям в Армении

24 Июля 2025 12:16see300

Америка продаст Украине оружие на $330 миллионов

25 Июля 2025 00:59see292

Вальдас Дамбраускас: Именно в таком стиле я и хочу, чтобы Сабах играл

25 Июля 2025 00:42see247

Азербайджан увеличил доходы от экспорта фруктов и овощей

24 Июля 2025 16:31see223

Зеленский надеется на помощь Британии в вопросе с НАБУ и САП

24 Июля 2025 14:20see214

Глобальный сбой в работе Starlink. Маск пообещал скоро восстановить

25 Июля 2025 00:49see204

Франция признает Палестину

25 Июля 2025 00:38see187

Трамп откроет в Шотландии поле для гольфа, но местные жители этому не рады Minval Politika

25 Июля 2025 00:48see186

Казахстан заинтересован в крупных инвестициях Эмина Агаларова Minval Politika

25 Июля 2025 00:33see180

Под летним небом Каспия в Баку стартовал Dream Fest 2025 звезды на бирюзовой дорожке (ФОТО)

24 Июля 2025 20:59see170

Армения испугалась инициативы США об аренде дороги через Сюник Minval Politika

24 Июля 2025 21:49see167

Биткоин серьезно упал на фоне ожиданий решений ФРС США

25 Июля 2025 14:04see161

Выход Государственного нефтяного фонда на рынок возобновляемой энергии отражает его намерение активно содействовать и глобальному энергетическому переходу

24 Июля 2025 12:15see159

В Великобритании вводятся самые строгие правила проверки возраста в Интернете

25 Июля 2025 13:56see155

Кому Россия и Иран шлют сигналы из Каспия? главное на этот час

24 Июля 2025 21:24see151

Прокуратура Молдовы попросила Грецию экстрадировать Плахотнюка

24 Июля 2025 21:49see151

Ален Симонян пригрозил Симоньян: Пасть захлопнется Minval Politika

24 Июля 2025 14:58see150

Таиланд обвиняет Камбоджу в создании фейков с помощью ИИ о сбитых истребителях

24 Июля 2025 16:50see149

Телешакал на зарплате: Кто дал право Соловьёву лаять на Азербайджан?

24 Июля 2025 08:00see145
newsПоследние новости
Самые свежие и актуальные события дня