Icma.az
close
up
AZ
Menu

Компании из Европы просят США разрешить экспорт нефти из Венесуэлы

Анкара для Тегерана слишком сильный и сложный противник Турецкие эксперты на

Обвал пирамиды надежд крапленые карты

Сабаил усилил состав новым игроком

В Турции задержаны 325 подозреваемых в пропаганде преступлений в соцсетях

Германия не пустила российский танкер в Балтийское море через свои территориальные воды

Белый дом: Иран отменил 800 казней протестующих

Президент Чехии заявил, что Украине придется пойти на болезненные уступки Minval Politika

Бердыев просматривает туркменского форварда

TikTok внедряет новую технологию определения возраста для Европы

Без паники: какие визы США для граждан Азербайджана действительно приостановлены Minval Politika

В честь 140 летия Узеира Гаджибейли представили почтовую марку и концерт (ФОТО)

ДНК тест подтвердил гибель российского бизнесмена на Кипре

Спикер парламента Кыргызстана принял генерального секретаря ТЮРКПА

Макрон с красным глазом заявил о необходимости бояться Франции

Израиль попросил США отложить планы атаки на Иран

Мачадо вручила Трампу Нобелевскую премию мира в Белом доме

Пакистан запускает ASAN xidmət

LIVE: Карабах и Заглембе быстро обменялись голами

В Серпухове горит электроподстанция, часть города обесточена ВИДЕО / ФОТО

Усовершенствовать уровень цифрового образования на родном языке требование времени АНАЛИЗ от Азера Ахмедбейли

Усовершенствовать уровень цифрового образования на родном языке требование времени АНАЛИЗ от Азера Ахмедбейли

Как передает Icma.az, со ссылкой на сайт Day.az.

Автор: Азер Ахмедбейли

Недавно появилась хорошая новость: Министерство науки и образования Азербайджана запускает проект по созданию цифровых учебников на основе новых и усовершенствованных бумажных версий.

Если проект начнет полноценно и качественно действовать, то цифровые учебники позволят ученикам получать доступ к материалам в любое время и в любом месте, если есть устройство и подключение к интернету. Кроме этого, обновление в бумажных учебниках - это дорогой и медленный процесс. В цифровом формате можно будет быстрее вносить коррективы и добавлять новые данные, что позволит образовательным программам быстрее реагировать на изменения в науке и технологиях. Еще один немаловажный фактор: меньше бумажных учебников - меньше веса в рюкзаке школьника, меньше затрат на бумагу и печать.

Проект может стать хорошей возможностью для Азербайджана ускорить модернизацию школьного образования, повысить качество обучения и цифровую грамотность школьников.

В этой связи хотелось бы поговорить об еще одной важной для нашей системы образования проблеме. Она напрямую касается большинства учащихся, а точнее, тех, кто получает знания на родном языке. 

Представим двух восьмиклассников. Один учится в русском секторе школы, другой - в азербайджанском. Оба готовят проект по астрономии. Первый открывает YouTube и набирает, например, "созвездие Близнецов" или "волосы Вероники". Он сразу получит десятки видеороликов: миф о происхождении созвездия, его место на небе, астрономические особенности и даже культурные отсылки к живописи и поэзии, но, главное, всё это с визуализацией, видеорядом и доступным объяснением.

Второй школьник вводит тот же запрос по-азербайджански и... может прочесть гороскоп "Близнецов" на неделю. Он не найдет ни видеоматериалов, ни анимации, ни живого и познавательного рассказа на родном языке - разве что короткую заметку в Википедии.

Это и есть та разница, которую невозможно не заметить, если смотреть на это глазами школьника. Она невидима в официальных документах, но совершенно очевидна в повседневной жизни.

Сегодня знание всё чаще передаётся не только через учебники, но и через видео, анимацию и другие интерактивные форматы, и если на одном языке этих материалов сотни, а на другом единицы, это создает неосознанное ощущение неравенства. Статус языка здесь ни при чем, речь идет о доступности знаний в современной и удобной форме, и в этой плоскости азербайджанский язык пока ещё не занял своё заслуженное место.

Важно подчеркнуть: базовое образование на азербайджанском языке существует, развивается и охватывает все ключевые дисциплины. Физика, химия, алгебра, биология десятилетиями преподаются на родном языке, и миллионы школьников проходят через эту систему. Однако в век цифровых технологий к этим знаниям добавляется новое измерение - самостоятельный поиск, видеоряд, визуализация, интерактивность.

Примеры такого подхода есть как у нас, так и в соседних странах. В Азербайджане с 2017 года волонтёры переводят и адаптируют различные курсы, т.е. производят так называемую локализацию готового контента. Что это значит? Готовые уроки с подробными объяснениями переводятся с английского языка, озвучиваются и подстраиваются под местную программу, чтобы школьник мог смотреть тот же самый урок математики или физики, но уже на родном языке и в привычных терминах.

Серьёзный потенциал есть и у "Виртуальной школы" Министерства образования, где зарегистрировано более 1,4 миллиона учеников. Эта платформа уже охватывает всю страну, но в основном сводится к записи чтения учебника. Если дополнить её короткими научно-популярными роликами, анимацией и онлайн-экспериментами, она может стать мощным фундаментом цифрового обучения.

Технологии тоже помогают. Уже есть сервисы синтеза речи (TTS, Text-to-Speech) и системы машинного перевода (MT Machine Translation),  которые автоматически озвучивают тексты на азербайджанском языке и ускоряют адаптацию материалов. Всё это позволяет быстрее готовить учебные тексты и превращать их в видео с озвучкой и субтитрами, делая контент доступным для школьников.

Похожие процессы идут и в соседних странах. В Грузии с 2015 года организация "Educare Georgia" переводит и озвучивает учебные курсы по математике, физике, химии, биологии и программированию. Помимо этого, команда проводит обучающие сессии в сельских школах и создаёт клубы по программированию вместе с министерством образования и технологическими компаниями. В Казахстане с 2011 года работает интерактивная платформа BilimLand, которая за короткое время стала одной из крупнейших цифровых экосистем в СНГ. В период пандемии (2020 г.) более 160 учителей записали тысячи познавательных видеороликов, которые транслировались на национальных телеканалах.

Появляются и локальные стартапы. Например, мобильные приложения вроде LinGo Play предлагают тысячи слов и выражений на азербайджанском языке, включая термины из науки и искусства. Такие проекты формируют вокруг школьников цифровую языковую среду и помогают родному языку становиться естественной частью образования.

Все эти инициативы важны, но пока они остаются точечными и не охватывают всего спектра школьных предметов. Khan Academy даёт хорошие примеры, но в основном по математике и естественным наукам, "Виртуальная школа" в основном транслирует уроки, а не визуальные объяснения с видеорядом, приложения помогают со словами и терминологией, но не заменяют полноценного образовательного контента. В результате у школьников всё ещё нет ощущения, что на азербайджанском языке можно найти быстрый и полный ответ на любой вопрос, так же как это возможно, например, на английском или русском языках. Именно поэтому проблема актуальна: важно сформировать целую экосистему цифрового образования на родном языке.

Примеры Азербайджана, Грузии и Казахстана подтверждают: создание современного образовательного контента на национальных языках не требует огромных ресурсов, особенно учитывая современные ИКТ-возможности. Достаточно объединить усилия учителей, волонтёров и разработчиков, чтобы в течение короткого времени сформировать сообщество авторов, создающих наглядные видеоматериалы и живые объяснения.

Азербайджанский язык уже доказал свою силу в литературе, искусстве, журналистике, и теперь перед ним стоит очередная задача - занять достойное место в цифровом образовании наших детей и внуков.

Следите за обновлениями и свежими новостями на Icma.az, где мы продолжаем следить за ситуацией и публиковать самую актуальную информацию.
seeПросмотров:126
embedИсточник:https://news.day.az
archiveЭта новость заархивирована с источника 17 Октября 2025 22:48
0 Комментариев
Войдите, чтобы оставлять комментарии...
Будьте первыми, кто ответит на публикацию...
topСамые читаемые
Самые обсуждаемые события прямо сейчас

Компании из Европы просят США разрешить экспорт нефти из Венесуэлы

16 Января 2026 00:59see292

Анкара для Тегерана слишком сильный и сложный противник Турецкие эксперты на

15 Января 2026 14:02see216

Обвал пирамиды надежд крапленые карты

16 Января 2026 02:58see203

Сабаил усилил состав новым игроком

15 Января 2026 23:00see200

В Турции задержаны 325 подозреваемых в пропаганде преступлений в соцсетях

15 Января 2026 20:58see195

Германия не пустила российский танкер в Балтийское море через свои территориальные воды

15 Января 2026 23:38see186

Белый дом: Иран отменил 800 казней протестующих

15 Января 2026 23:52see177

Президент Чехии заявил, что Украине придется пойти на болезненные уступки Minval Politika

16 Января 2026 18:57see170

Бердыев просматривает туркменского форварда

16 Января 2026 13:27see169

TikTok внедряет новую технологию определения возраста для Европы

16 Января 2026 13:31see166

Без паники: какие визы США для граждан Азербайджана действительно приостановлены Minval Politika

15 Января 2026 12:31see165

В честь 140 летия Узеира Гаджибейли представили почтовую марку и концерт (ФОТО)

15 Января 2026 20:19see160

ДНК тест подтвердил гибель российского бизнесмена на Кипре

15 Января 2026 16:44see159

Спикер парламента Кыргызстана принял генерального секретаря ТЮРКПА

16 Января 2026 14:23see158

Макрон с красным глазом заявил о необходимости бояться Франции

15 Января 2026 21:37see156

Израиль попросил США отложить планы атаки на Иран

15 Января 2026 23:01see154

Мачадо вручила Трампу Нобелевскую премию мира в Белом доме

16 Января 2026 08:16see154

Пакистан запускает ASAN xidmət

15 Января 2026 19:41see154

LIVE: Карабах и Заглембе быстро обменялись голами

16 Января 2026 19:16see150

В Серпухове горит электроподстанция, часть города обесточена ВИДЕО / ФОТО

17 Января 2026 09:42see137
newsПоследние новости
Самые свежие и актуальные события дня