Euronews стремится внедрить ИИ для автоматизации перевода Клаус Штрунц
Icma.az передает, что по данным сайта Trend.az.
ШУША /Trend/ - Сейчас мы сосредоточены на внедрении автоматизированного перевода, и это непростая задача.
Как сообщает в понедельник специальный корреспондент Trend, об этом заявил генеральный директор Euronews Клаус Штрунц в ходе своего выступления на III Шушинском Глобальном Медиафоруме.
По его словам, внедрение искусственного интеллекта в редакционную работу должно происходить постепенно и осознанно, начиная с ключевых направлений.
"Сейчас мы фокусируемся на переводе - и это достаточно сложная задача. Учитывая, что Euronews работает на 12 языках, перевод перестал быть вспомогательной функцией и стал центральным элементом нашей деятельности", - пояснил он.
Гендиректор также подчеркнул, что стремление к осторожному и обдуманному внедрению технологий обусловлено ответственностью и перед аудиторией, и перед собственным коллективом:
"Если двигаться слишком быстро - можно допустить ошибки. Но и чрезмерная медлительность несёт свои риски. Мы стараемся найти правильный ритм, потому что каждый шаг влияет на людей, вызывает эмоции и сомнения. И это нормально - ведь сомнение лежит в основе настоящих инноваций", - отметил Штрунц.


