Молдова окончательно избавилась от сталинского изобретения Экспертные мнения на
Парламент Молдовы принял инициированный партией власти PAS законопроект, который предусматривает закрепление во всех законах страны понятия «румынский язык» вместо «молдавского» и «родного» языков. За законопроект во втором чтении проголосовали 58 депутатов. После голосования депутаты PAS встали, выкрикивая «Браво!», а депутаты от Блока коммунистов и социалистов выставили плакаты с протестными надписями. Принятие законопроекта во втором чтении прошло без обсуждения и длилось менее двух минут.
Перед заседанием Блок коммунистов и социалистов требовал исключить законопроект о румынском языке из повестки дня, но предложение ожидаемо не набрало необходимого количества голосов.
Согласно закону, теперь словосочетания «молдавский язык», «государственный язык», «официальный язык» и «родной язык» в любой грамматической форме будут заменены словосочетанием «румынский язык» в соответствующей грамматической форме.
После технических изменений статья Конституции Молдовы о языке станет короче и будет иметь следующее содержание: «Государственным языком Республики Молдова является румынский язык».
Похоже, сбылась давняя мечта всех слоев общества этой страны, ориентированных на интеграцию в Европу. Впрочем, и без того специалисты-языковеды всегда признавали, что в Молдове и Румынии говорят и пишут на одном и том же языке, а, следовательно, не было и нужды переименовывать его когда-то в отдельный «молдавский». Да и половина исторической Молдовы с городом Яссы входит в состав Румынии. Но до сего дня этот «языковой» пережиток советской идеологической политики продолжал существовать. Итак, что же несет молдавскому народу новое изменение в Конституции? Каких дальнейших шагов в связи с этим стоит ожидать?
Оценить произошедшее событие согласились по просьбе Caliber.Аz известные молдавские аналитики.
![](https://cdn.caliber.az/media/photos/original/64d5a7ffc6e865aac5ad4293d1b948e4.jpeg)
Экс-министр юстиции Молдовы, в прошлом член Венецианской комиссии СЕ Александру Тэнасе прежде всего отметил, что «молдавский язык» - это сталинское изобретение, которое имело целью легитимизировать аннексию Бессарабии в 1940 году.
«Согласно сталинской доктрине, раз языки молдавский и румынский разные, значит и народы разные. Переименование румынского языка в молдавский дало основание коммунистическому режиму поменять алфавит с латиницы на кириллицу и начать повальную политику русификации.
Оккупационные советские власти поступали так же и с другими народами в бывшем СССР. Изменение 13-й статьи молдавской Конституции ознаменует полный отход от лживых сталинских подходов к истории нашей страны, к национальной и конституционной идентичности Республики Молдова», - заявил экс-министр юстиции.
![](https://cdn.caliber.az/media/photos/original/b8dbc18533541b22e901d86bb887bbb8.jpeg)
В свою очередь бывший посол Молдовы в США, экс-депутат парламента Игорь Мунтяну сообщил, что принятый закон заменяет понятие «молдавский язык» на «румынский» выполняя, таким образом, решение Конституционного суда от 5 декабря 2013 года.
«Это правильное решение, по моему мнению, хотя запоздалое и широко политизированное. Но Молдова является широко разделенной страной, поэтому нет нужды объяснять, почему все важные государственные задачи обсуждаются долго и копья ломаются годами.
Парадокс первый заключается в том, что самыми ярыми противниками этого решения является лица, которые даже не говорят на этом языке или же говорят на явном суржике (языковая смесь - Авт.), что автоматически означает неуважение к языку большинства населения.
Второй парадокс в том, что в то время, когда абсолютное большинство культурных элит твердит о том, что наш родной язык является румынским, некоторые политики в Молдове взяли на вооружение советские мифы о том, что советский строй создал новый этнос – молдаване, которые говорят на своем нерумынском молдавском языке, совершенно отчужденным от языка, на котором говорят в Румынии, - что является ложью.
Для ваших читателей, которые, возможно, не знакомы с нашими лингвистическими баталиями, нужно напомнить, что между молдавским и румынским языками существует полная идентичность, а теория из которой вытекает, что они разные, была рождена политической необходимостью. Москва пыталась доказать, что все молдаване, которые проживали в Советском Союзе, говорят на языке, отличном от языка других молдаван - за Прутом, и как следствие они «наказали» язык, переведя его по эту сторону реки на кириллицу. Советская власть разрешила, таким образом. этот лингвистический спор очень простым способом – всех, кто были не согласны с партийными указаниями, после войны расстреляли или депортировали в Сибирь, остальным советская власть старалась прививать отвращение к «буржуазной культуре». Но как ни старались оторвать молдаван от классиков румынской культуры, таких как Эминеску, Баковия, Каражиале, Блага, Матеевич, и т.д., народная любовь к своей культуре сохранила в сердцах людей истину», - отметил дипломат.
Этим можно объяснить почему национальное возрождение в Молдавской ССР началось с призывов к возвращению языка на латиницу, а также к официальному названию языка. В Законе о языке 1989 года, а позже и в Декларации о независимости от 27 августа 1991 года название языка - румынский. Это и послужило основным аргументом для соответствующего решения Конституционного суда в 2013 году.
«Согласно этому решению, румынский язык является государственным в Республике Молдова, а парламент должен исправить законодательно в том числе конституционные нормы, включенные в тексте Конституции. Я приветствую решение парламента обязать перевести всю законодательную базу единым принципом - государственный язык, то бишь официальный, должен быть обозначен как румынский.
Я очень надеюсь, что мы остановим постоянный политический спор по поводу названия языка хотя бы для того, чтобы потребовать от политиков большей степени ответственности, профессиональных навыков и мужества соответствовать ожиданиям простых людей», - заключил И. Мунтяну.
![see](https://icma.az/template/assets/see.png)