Углубляется литературная интеграция
Icma.az информирует, ссылаясь на сайт Бакинский рабочий.
В Баку состоялась презентация книги «Абай» видного казахского писателя Мухтара Ауэзова
В Центре Ататюрка в Азербайджане состоялась презентация книги «Абай» видного казахского писателя Мухтара Ауэзова.
В презентации, организованной Центром Ататюрка совместно с Международной тюркской академией, приняли участие депутаты Милли Меджлиса, деятели науки и культуры, представители СМИ.
Выступивший на мероприятии академик, директор Азербайджанского центра Ататюрка Низами Джафаров подробно проинформировал о жизни и творчестве Мухтара Ауэзова, подчеркнув, что в его романе «Абай» отображены общие для тюркских народов духовные ценности. «Произведение Мухтара Ауэзова «Абай», имеющее глубокое философско-историческое значение, является одним из исключительных образцов художественного наследия не только казахской литературы, но и всего тюркского мира», - отметил Низами Джафаров, подчеркнув, что презентация этой книги станет важным вкладом в дело дальнейшего развития культурных связей между Азербайджаном и Казахстаном, обмена общими историческими и литературными ценностями.
Президент Международной тюркской академии академик Шахин Мустафаев сказал, что произведение «Абай» является общей ценностью всего тюркского мира.
Шахин Мустафаев также рассказал о деятельности, основных целях и задачах возглавляемой им Международной тюркской академии. Он заявил, что основной миссией Академии является исследование общей истории, языка и культуры тюркских народов, передача этих ценностей будущим поколениям, а также укрепление научного и культурного сотрудничества между тюркскими государствами.
«Международная тюркская академия перевела на различные тюркские языки произведения ряда известных представителей интеллигенции, в том числе Аббасгулу ага Бакиханова и Бекира Чобанзаде. Эти инициативы играют важную роль в обмене общим литературным наследием и углублении культурной интеграции», - резюмировал он.
Посол Казахстана в Азербайджане Алим Баел охарактеризовал презентацию романа «Абай» на азербайджанском языке как важное событие для развития культурных связей между нашими странами. В частности дипломат подчеркнул, что Азербайджан и Казахстан являются странами с общими историческими, языковыми и культурными корнями, и подобные инициативы служат дальнейшему укреплению этого единства, развитию взаимопонимания между народами и развитию межкультурного диалога.
Выступившие на мероприятии депутаты Милли Меджлиса Фазиль Мустафа, Хикмет Бабаоглу и др. подчеркнули, что произведение имеет большое значение для тюркского мира не только в литературном, но и в идеологическом плане. В произведении отражен не только жизненный путь Абая Кунанбаева, но и общая судьба тюркских народов, идеи национального пробуждения и просвещения. И подобные издания наводят культурные мосты между народами и служат сохранению общего духовного наследия.


