Icma.az
close
up
RU
Hanı bizim ingilisdilli jurnalistlərimiz? Mətbuat konfransı biabırçılığı

Hanı bizim ingilisdilli jurnalistlərimiz? Mətbuat konfransı biabırçılığı

Kulis.az saytından əldə olunan məlumata görə, Icma.az məlumat yayır.

Kulis.az Ulucay Akifin yeni yazısını təqdim edir.

Dünən UFC-nin mətbuat konfransında baş verənləri yəqin ki, hamınız gördünüz, eşitdiniz...

Mətbuat konfransları cəmiyyətin informasiya ilə təchiz edildiyi, rəsmi şəxslərin, iştirakçıların və təşkilatçıların fikirlərinin ictimaiyyətə doğru, dolğun və dəqiq şəkildə çatdırıldığı yerlərdir. Bu, nəzəriyyədə belədir. Amma praktikada – xüsusən də Azərbaycanda keçirilən beynəlxalq tədbirlərdə bəzən elə bir mənzərə yaranır ki, bu “konfrans” deyil, ifrat dərəcədə hazırlıqsız və başıpozuq bir şouya çevrilir.

Bakıda keçiriləcək beynəlxalq yarış zamanı təşkil olunan mətbuat konfransı da bu məsələnin ağrılı bir nümunəsinə çevrildi. Video sosial şəbəkələrdə geniş yayıldı. İnsanlar güldü, əsəbiləşdi, lağ etdi, ancaq heç kim təəccüblənmədi. Çünki belə hallar artıq bir tendensiyaya çevrilib.

Konfransda ingiliscə sual verilməyə çalışılır, amma ortada nə sual var, nə də ingilis dili. İdmançı ona verilən sualı başa düşmür. Jurnalist sualı bir neçə dəfə təkrarlayır, idmançı yenə başa düşmür. Ortaya sükut çökür. Və bu, beynəlxalq tədbirdə baş verir. Kamera qarşısında. Tərcüməçisiz. Sual verən isə media nümayəndəsidir.

Jurnalist sualı bu dəfə Azərbaycan dilində səsləndirir, bu dəfə isə tərcüməçi, yəni jurnalistlə eyni dilin daşıyıcısı olan soydaşı da onu başa düşmür.

Yəni bu, artıq sadəcə dil bilməmək deyil. Bu, hazırlıqsızlıqdır. Bu, məsuliyyətsizlikdir...

Azərbaycan dilində verilən suallar dahamı yaxşı idi? Əsla! Hətta daha betər idi. Çünki azərbaycanca verilən suallar nə yarışın texniki tərəfinə toxunurdu, nə iştirakçılar haqqında idi, nə də tədbirin əhəmiyyətini üzə çıxaracaq tonda hazırlanmışdı.

Kimsə deyə bilər ki, "jurnalistin ingilis dilini, rus dilini bilmək öhdəliyi yoxdur". Demək olar, hər şey demək olar. İndi hamı nəsə deyə bilir onsuz da. Amma bu fikrin özü nə dərəcədə normaldır?

Mənə görə isə xarici dil bilməyən jurnalistlə yemək bişirə bilməyən aşpazın, yaxud maşın sürə bilməyən sürücünün heç bir fərqi yoxdur. Dil bilməyən jurnalistə haqq qazandırmaq, təskinlik vermək isə zibili palazın altına süpürməkdir.

Açığı, mən bir jurnalist xarici dil bilməməyini normal qarşılamıram. Jurnalist mütləq xarici dil bilməlidir. Məncə, ən azından ingilis dilini öyrənmək bu qədər çətin olmamalıdır. Xarici dil bilgin yoxdursa, necə jurnalist olacaqsan axı? Hansı mənbələrlə, necə işləyəcəksən? Bilmirəm.

Siyasi məsələlər, patriotluğumuz araya girdi, rus dilinə düşmən kəsildik. Şükür Allaha, demək olar ki, indi ölkədə rus dilini bilən də qalmayıb. Olsun. Rus dilini bilməməkdən zərər gəlməz. Düzü, rus dilini bilməyin nəyi zərərli idi, onu da anlamıram, amma olsun. Rus dili ilə sağollaşdıq, düşündüm ki, indi indi hamımız ingilis dilini öyrənəcəyik... Amma... Mənzərə ortadadır. İndi nə rusun dilini bilirik, nə də ingilisin. Bəla odur ki, heç öz dilimizi də düz-əməlli bilmirik.

Jurnalistika fakültələrimizin ingilis və rus bölmələri var. Artıq neçə ildir ki, yüzlərlə tələbə bu bölmələrdən məzun olur. Mənə maraqlıdır, hardadır bu ingilis dilli, rus dilli jurnalistlər? Biz niyə onları görmürük? Dünənki mətbuat konfransında baş verən nə ilk belə hadisədir, nə son. Ona görə də bu sualı verməyə haqqımız var: hardadır universitetlərimizin ingilis, rus bölmələrindən məzun olan jurnalistlərimiz?

Mətbuat konfranslarında sual vermək sadəcə “mikrofon tutub danışmaq” deyil. Bu, həm də jurnalistin, həmçinin təmsil etdiyi ölkənin səviyyəsini göstərmək üçün unikal imkandır. O bir sualın içində həm savad, həm hazırlıq, həm dil bilgisi, həm də hadisəyə yanaşma tərzi görünür.

Bəzən tədbirlərdə azərbaycanlı jurnalist sualı verir, tərcüməçi isə sadəcə donub qalır. Çünki sualın mahiyyəti yoxdur. Yaxud o qədər uzun, dolaşıq və gərəksizdir ki, tərcüməçi onu mənalandıra bilmir.

Nəticədə, sual tərcümə olunmur, cavab verilməyən suala isə jurnalist "məyus" olur.

Bu, artıq sistematik problemdir. Tərcüməçilər peşəkar ola bilər, amma onlara hansı material verilir, bax bunu düşünmək lazımdır. Mövzudan kənar, emosional, sual formasında olmayan cümlələri necə tərcümə etmək olar axı?

Özü sual hazırlaya bilən müxbirlər də yoxdur artıq. Müxbirlərin suallarını redaktorlar hazırlayır, dönə-dönə tapşırır, sonra bir də, bir də... Hanı bu müxbirlərin, jurnalistlərin öz yanaşmaları?

Media bu cür tədbirlərə niyə gedir? Çünki belə tədbirlərdə iştirak prestijdir. Amma orda olmaqla iş bitmir. Orda sual verə bilmirsənsə, sualın tədbirə uyğun deyilsə, sən sadəcə şəklini çəkdirib sosial şəbəkəyə qoyacaqsan, vəssalam.

Ölkəmizdə keçirilən beynəlxalq yarışların əksəriyyəti ölkənin brendini formalaşdırmaq, şəhərin turizm potensialını artırmaq, vətəndaşların müasir texnologiyalarla tanışlığını genişləndirmək üçün təşkil olunur. Yarışların hər biri ciddi hazırlıq, milyonlarla büdcə və minlərlə insanın əməyi ilə baş tutur. Mətbuat isə bu sistemin bir parçası olmalıdır, amma çox zaman prosesə kölgə salan əsas faktora çevrilir.

Əgər sən jurnalistsənsə və beynəlxalq tədbirdə iştirak edirsənsə, bilməlisən: səni orada heç kim tanımır, amma sənin sualına görə ölkəni tanıyırlar. Sənin sözünlə, sualınla Azərbaycanın peşəkarlıq səviyyəsi müəyyən olunur. Mətbuat konfransında sual vermək üçün əlinə mikrofon alanda, ağlına gələn ilk şey də bu olmalıdır.

Tanya xalanın yumşaq bacarıqları - Sahilə Yayanın yeni hekayəsi Əsirlikdən qaçan dahi - Ona niyə fotojurnalistikanın "ata"sı deyirdilər? Sabit Rəhmanın şəxsi kolleksiyası Milli Kitabxanaya hədiyyə edildi
Sonrakı hadisələr barədə daha çox məlumat almaq üçün Icma.az saytını izləyin.
seeBaxış sayı:66
embedMənbə:https://kulis.az
archiveBu xəbər 21 İyun 2025 11:52 mənbədən arxivləşdirilmişdir
0 Şərh
Daxil olun, şərh yazmaq üçün...
İlk cavab verən siz olun...
topGünün ən çox oxunanları
Hal-hazırda ən çox müzakirə olunan hadisələr

Azərbaycan beynəlxalq tədbirlərin keçirildiyi məkana çevrilib

22 Sentyabr 2025 11:31see282

Azərbaycan və Ermənistan münsiflərinin bu addımı gündəm oldu İlk dəfə

21 Sentyabr 2025 23:08see175

“Rusiyanın Ermənistanda xüsusi qrupu fəaliyyət göstərir...” “Qurumların 70 faizdən çoxu Kremlin nəzarətindədir ”

21 Sentyabr 2025 13:04see155

Filippində iğtişaşlar: 40 a yaxın polis əməkdaşı yaralanıb

22 Sentyabr 2025 02:49see149

Tanınmış müğənnidən ŞOK AÇIQLAMA: Ayda 30 manata şərh yazırlar

21 Sentyabr 2025 13:54see149

Gənc oğlan və qızlar arasında UÇURUM Niyə biri biriləri ilə YOLA GETMİRLƏR?

21 Sentyabr 2025 14:02see140

“Dəbdə” olan xəstəlik: Gecə başlayıb gündüzü “zəhər” edir

21 Sentyabr 2025 16:00see140

HƏMAS dan Fələstinin tanınmasına reaksiya...

21 Sentyabr 2025 23:00see138

Xaos deyil, sərt tədbirlər olacaq Zaxarova

22 Sentyabr 2025 02:24see134

Atlantik okeanında tropik qasırğa yarandı

22 Sentyabr 2025 06:45see127

İlham Əliyev Malta Respublikasının Prezidentini təbrik edib

21 Sentyabr 2025 11:24see126

3 sultanlıq, 12 prezidentlik şahidi idi Vəfat etdi

22 Sentyabr 2025 20:20see124

Fələstindən danışan Ərdoğanın mikrofonunu söndürdülər VİDEO

23 Sentyabr 2025 01:45see124

Rusiya Çindən pivə idxalını iki dəfədən çox artırıb...

21 Sentyabr 2025 23:19see123

Qızıl Top Usman Dembelenin oldu

23 Sentyabr 2025 01:06see123

Qurban Qurbanov: Bunlar işimizi bir az da asanlaşdırdı

21 Sentyabr 2025 19:28see122

Taliban lideri iqamətgahını gizli şəkildə tərk etdi Əfqanıstanda nə baş verir?

21 Sentyabr 2025 23:18see122

Həyatı film olacaq

22 Sentyabr 2025 02:31see120

ABŞ də pələng təlimçini öldürdü

23 Sentyabr 2025 06:17see119

Sadettin Saran “Fənərbaxça”nın yeni prezideni seçilib

21 Sentyabr 2025 21:33see118
newsSon xəbərlər
Günün ən son və aktual hadisələri