Qalx, oğlum, bu nağıl yatmamaq üçündür... Gərus Əbdülməlikianın şeirləri
Kulis.az saytından alınan məlumata görə, Icma.az bildirir.
Kulis.az Məhəmməd Nurinin tərcüməsində fars şair Gərus Əbdülməlikianın şeirlərini təqdim edir.
Unut
pulemyotu,
ölümü
və minalanmış sahənin ortasında
gül budağı axtaran bir arının
macərasını düşün.
***
Məşhur rəssamın əsəri rekord qiymətə satıldı "Həm qəribə zövq aldım, həm də əsəbiləşdim..." - Hekayə müzakirəsi Vaqif Səmədoğlunun poeması əsasında animasiya filmi çəkilibQurd Şəngülümü yeyib.
Qurd
Məngülümü parçalayır.
Qalx, oğlum!
Bu nağıl yatmamaq üçündür.
***
Şəhər qızları kəndi düşünərlər.
Kənd qızları şəhər üçün ölərlər.
Balaca kişilər böyük kişilərin rahatlığını düşünərlər.
Böyük kişilər balaca kişilərin rahatlığı üçün ölərlər!
Dünyanın hansı yerində
hansı körpü qırılıb
ki, heç kəs çatmır evinə?!
***
Bir əsgər əlindən,
bir əsgər sinəsindən güllələnib.
Mənimsə
güllə dərimdən keçərək
bir böyrünə dəyib xəyalımın.
Ona görə
bütün şeirlərimdə qan axır.
***
Sonuncu quşu da azad etmişəm.
Amma kədərliyəm hələ də.
Bu boş qəfəsdə
azad olmayan
nəsə var.
***
İndi ki, yoxam,
köynəyimi ütülə,
düymələrimi bağla,
ayaqqabılarımı parıldat.
Qoy
yoxluğum səliqəli olsun!
***
Damdakı quşları sevirəm.
Hər gün onlar üçün səpdiyim dənləri də.
Aralarında
mərifətsiz bir quş var –
bir gün göyə qalxıb
qayıtmayacağını bildiyim.
Mən onu daha çox sevirəm.
Baxış sayı:91
Bu xəbər 07 Dekabr 2025 12:03 mənbədən arxivləşdirilmişdir



Daxil ol
Online Xəbərlər
Xəbərlər
Hava
Maqnit qasırğaları
Namaz təqvimi
Kalori kalkulyatoru
Qiymətli metallar
Valyuta konvertoru
Kredit Kalkulyatoru
Kriptovalyuta
Bürclər
Sual - Cavab
İnternet sürətini yoxla
Azərbaycan Radiosu
Azərbaycan televiziyası
Haqqımızda
Əlaqə
TDSMedia © 2025 Bütün hüquqlar qorunur







Günün ən çox oxunanları



















