Ortaq Türk Əlifbasında yazılan ilk kitab FOTOLAR
Icma.az, Modern.az portalına istinadən məlumat verir.
Türk dünyasının nəhəng yazıçısı Çingiz Aytmatovun əsərləri ortaq türk əlifbasında çap olunub.
Modern.az-ın məlumatına görə, kitab Türkiyə türkcəsi və Qırğız türkcəsi əsasında, yeni ortaq əlifbadan istifadə olunaraq ərsəyə gətirilib.
Kitabın ön sözünün müəllifi Türkiyə Respublikasının mədəniyyət və turizm naziri Mehmet Nuri Ersoydur. Nazir yazısında vurğulayır ki, Çingiz Aytmatov təkcə bir yazıçı deyil, həm də Türk dünyasının birləşdirici səsidir:
“Aytmatovun əsərlərində dilə gələn acılar, ümidlər, sevinclər və dirənişlər bütün türk xalqları üçün ortaqdır. Onun qələmindən çıxan insanlıq hekayəsi, əslində, bir-birindən ayrı düşmüş qardaşların həsrətini də daşıyır”.
Mehmet Nuri Ersoy ön sözdə qeyd edir ki, bu əsərin hazırlanması təkcə texniki bir təşəbbüs deyil, “ürəklərin və dillərin qucaqlaşmasının nişanəsidir.” Nazirə görə, türk xalqlarının yüz illər sonra yenidən bir araya gəlmək arzusunun səsi bu kitabda öz əksini tapır:
“Bu əsər, Türk dünyasının ortaq gələcəyinə atılmış kiçik, amma mənalı bir addımdır. Ortaq əlifba və ortaq mədəniyyət idealına inananların fədakar səyləri sayəsində ərsəyə gəlib”.
Sözügüdən kitab bu gün Qəbələdə Türk Dövlətləri Təşkilatının (TDT) Dövlət Başçıları Şurasının 12-ci Zirvə Görüşü zamanı türk dövlətləri liderlərinə bağışlanacaq.
Qeyd edək ki, Türk Dövlətləri Təşkilatı (TDT) tərəfindən yaradılan Türk Dünyası Ortaq Əlifba Komissiyası 34 hərfdən ibarət Ortaq Türk Əlifbası təklifi ilə bağlı ötən il Bakıda razılığa gəlib. Əlifba ilə bağlı ilk dəfə 1991-ci ildə elm adamları tərəfindən təşəbbüs irəli sürülüb.






