Soydaşımızın kitabı özbək dilində
Icma.az, Xalq qazeti portalına istinadən məlumat verir.
Özbəkistan Yazıçılar İttifaqında Azərbaycan yazıçısı Pərvinin Daşkənddəki “Dunyo nashr” nəşriyaytında özbək dilində çap olunan “Yaxşı ki, sən varsan” kitabının təqdimatı keçirilib. Kitabı orijinaldan alim və tərcüməçi Babaxan Məhəmməd Şərif çevirib.
Təqdimat mərasimini Özbəkistan Yazıçılar İttifaqının sədri Siracəddin Səyyid açaraq Pərvinin yaradıcılığı haqqında məlumat verib. O deyib ki, Pərvinin Özbəkistanda “Qar yağacaq” adlı ilk kitabı bir neçə il bundan əvvəl Babaxan Şərifin tərcüməsində işıq üzü görüb və özbək oxucuları tərəfindən maraqla qarşılanıb. Məhz bu marağın nəticəsidir ki, tərcüməçi yazıçının ikinci kitabına müraciət edib.
Daşkənd Dövlət Şərqşünaslıq Universitetinin müəllimi, dosent Adxambek Alimbekov, tanınmış şair və tərcüməçi Tahir Qəhhar, Türkiyənin Özbəkistandakı səfirliyinin mədəniyyət məsələləri üzrə katibi Həmid Turşucu və başqaları çıxış edərək yazıçının əsərləri haqqında söhbət açıblar.
Sonda Pərvin çıxış edərək təqdimat üçün Özbəkistan Yazıçılar İttifaqına, kitabın çapı və tərcüməsinə görə Babaxan Məhəmməd Şərifə və təqdimat mərasiminə qatıldıqlarına görə iştirakçılara təşəkkürünü bildirib.
Qulu Kəngərli,
XQ-nin Türküstan üzrə xüsusi müxbiri
Daşkənd
Bu mövzuda digər xəbərlər:
Baxış sayı:70
Bu xəbər 25 Aprel 2025 11:45 mənbədən arxivləşdirilmişdir



Daxil ol
Xəbərlər
Hava
Maqnit qasırğaları
Namaz təqvimi
Qiymətli metallar
Valyuta konvertoru
Kredit Kalkulyatoru
Kriptovalyuta
Bürclər
Sual - Cavab
İnternet sürətini yoxla
Azərbaycan Radiosu
Azərbaycan televiziyası
Haqqımızda
TDSMedia © 2025 Bütün hüquqlar qorunur







Günün ən çox oxunanları



















